Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Южный Край (іл. додаток)
Регіон:
Харків
Номер видання:
9885
Дата випуску:
10.01.1910
Дата завантаження:
30.07.2019
Сторінок:
3
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
2018-2019
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:

Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.

Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

ЮЖНЫЙ КРАЙ На синемъ небѣ ни облачка… Солнце жжетъ, и некуда, кажется, уйти отъ него. Выйдешь въ степь— безотрадно, пусто. Вспоминаешь—теп­ лый весенній день, ясное небо, высо­ кая трава. Вездѣ привольно, хорошо. Пойдешь въ лѣсъ, но гдѣ свѣжесть зелени? Не вынесла она жестокихъ, горячихъ лучей: опустились вѣтви, поникли стройныя верхушки. Всюду какъ-то зловѣще тихо, тускло. И на душѣ становится, не знаешь, тяжело ли, грустно. Не на что перевести взглядъ, отдохнуть взору. Нѣтъ!.. Тамъ на пригоркѣ! Вглядываешься еще-и еще, и въ душѣ подымается что-то бодрое, хорошее. Что же тамъ? На; синевѣ неба темны^ крѣпкіе листья дуба. Онъ давно стоитъ силь­ ный, могучій, развѣсивъ свои вѣтви такъ широко, чтобы прикрыть ими нѣжнаго друга, милую березку. А она, стройная, прижалась къ его мощному стврлу. Но не страхъ за жизнь при­ влекъ, ее и заставилъ искать пріюта, а любовь, нѣжная, глубокая. И хоро­ шо ей! Даже жалкій видъ подругъ не омрачаетъ ее, она по прежнему при­ вѣтливо улыбается. Взошло солнце, бросило свои жгу­ чіе лучи. Но хорошо березкѣ! Дубъ здѣсь, возлѣ нея. Солнце не обидитъ его подругу, не обожжетъ сквозь тем­ ную листву его. $ 2 jf- у Вогц небо потемнѣло. Потянулись тучи. Подулъ сильный вѣтеръ. Гдѣ-то послышался трескъ. Мимо дуба и бе­ резки пронеслась, гонимая вѣтромъ, сломанная верхушка. Не страшно бе-, резкѣ! Могучій стволъ дуба защититъ ее. А когда встанетъ солнце, со свѣ­ жихъ листочковъ ея скатятся послѣд­ нія чистыя капельки дождя. Хорошо березкѣ! Радостно улыбается она сво­ ему сильному другу. Пожелтѣла березка. Пожелтѣлъ и дубъ. Осыпались ихъ листья. Кругомъ побѣлѣло. Холодно. Выглянетъ солн­ це, обольетъ ихѣ слабыми лучами и скроется. И хорошо березкѣ! Она склоняется своими тоненькими гибкими вѣточками. Пріятно шумитъ дубъ могучими вѣтвями. Онъ знаетъ — его силъ хватитъ пережить сильные морозы, порывы вѣтра, стужи и вьюги. Смѣло встрѣчаетъ онъ зиму. И бе­ резкѣ не страшно! Вѣдь, съ ней ея другъ, сильный дубъ. Пришла весна. Развернулся дубъ во всей силѣ. Ожила березка въ сво­ ей красѣ. Дубъ счастливъ, защищая свою нѣжную подругу и любуясь ею. Счастлива и березка, чувствуя, что любимый ею дубъ, могучій, сильный— здѣсь. Жарко. Томительно. Куда уйти? Опять бы на пригорокъ къ счастли­ вому дубу и его березкѣ… Пусто тамъ… Могучъ сильный дубъ, но не усто­ ялъ противъ удара топора—упалъ. Ш У Б Н . (Съ нѣмецкаго). — Она мнѣ сегодня необходима, не­ премѣнно! кричалъ Александръ. -— А мнѣ она еще болѣе необходи­ ма, возражалъ его сожитель Виль­ гельмъ. — Вотъ типъ! да пойми же, дѣло идетъ о счастьѣ моей жизни. — Но и счастье моей жизни зави­ ситъ отъ этой несчастной шубы. — Да что ты! Въ крайнемъ случаѣ не получишь эгой должности. Но то же самое можетъ случиться, если пой­ дешь и представишься директору. Если же я не явлюсь на балъ, она никогда мнѣ этого не проститъ, моя обожаемая Матильда, и въ своемъ от­ чаяніи можетъ броситься въ объятія этого несчастнаго Толя. Такая каррика- тура и тоже ухаживаетъ за женщинами. — А, въ такомъ случаѣ! Вильгельмъ поспѣшилъ воспользоваться послѣд­ нимъ замѣчаніемъ своего друга, — если твой соперникъ такъ смѣшонъ, тогда тебѣ, вѣдь, нечего опасаться, что твоя Матильда предпочтетъ его тебѣ. Иногда, вообще, очень полезно заставить женщинъ сердиться. Но ты, вѣдь, можешь оправдаться и тѣмъ, что у тебя насморкъ. — Варваръ! Оправдаться насмор­ комъ! Оправдать моего отсутствія нельзя было бы и тогда, если бы я даже лежалъ на смертномъ одрѣ! Не могу же я въ такой адскій мо­ розъ пойти по улицѣ въ одномъ фра­ кѣ. Мнѣ, кромѣ того, придется еще проводить ее домой послѣ бала. Представь себѣ картину, какъ я иду съ нею рядомъ и дрожу отъ холода такъ, что зубъ на зубъ не попадаетъ. — Что зубъ на зубъ не попадаетъ! При пламенной любви, которая пыла­ етъ въ твоей груди! Александръ не обратилъ внима­ нія на сарказмъ своего друга. Его мозгъ лихорадочно работалъ. Идея, спасительная идея. И онъ нашелъ ее. Радостно вскрикнувъ, онъ вскочилъ. — Ура, нашелъ! — Что нашелъ? — Спасеніе, исходъ! Вильгельмъ, дружище, слушай, какимъ геніальнымъ способомъ я разрѣшаю задачу. У насъ одна шуба. До сихъ поръ у насъ по­ стоянно существовали братскія отно­ шенія, но ‘сегодня случай хочетъ сы­ грать съ нами штуку. Я сегодня не могу обойтись безъ шубы, и ты се­ годня не можешь обойтись безъ нея. Такъ-ли? Вильгельмъ кивнулъ.—Ты вѣрно установилъ фактъ. Но всѣ красивыя слова, взятыя вмѣстѣ, не могутъ, къ сожалѣнію, сдѣлать изъ одной шубы двѣ. — Этого и не нужно. Ха, ха, со­ вершенно просто, настоящее Колумбо­ во яйцо. Слушай даліше. Мнѣ нужна шуба приблизительно въ восемь ча­ совъ вечера, когда я отправляюсь на балъ, потомъ еще разъ, когда пойду проводить Матильду. Это будетъ не раньше полуночи, слѣдовательно, отъ восьми до двѣнадцати шуба въ тво­ емъ распоряженіи, а это время доста­ точно для того, чтобы представиться дюжинѣ директоровъ. — Это такъ, но я все еще не вижу… — Господи, Боже мой, какъ ты тугъ на пониманіе. Вѣдь, это совер­ шенно просто. Я иду на балъ въ шу­ бѣ, разумѣется, а ты провожаешь ме­ ня безъ шубы, разумѣется. Немного мерзнуть не мѣшаетъ. Въ уборной я отдамъ тебѣ шубу. % отправишься къ директору, потомъ вернешь ее мнѣ. Не геніально ли придумано? — Пусть такъ, если ужъ иначе нельзя. Хотя буду мерзнуть, какъ проклятый, въ моемъ тонкомъ сюртукѣ. — Ахъ, что, мерзнуть—здорово. Право, я недавно гдѣ-то вычиталъ, чго у сѣвернаго полюса люди мрутъ гораздо меньше, чѣмъ у насъ, это фактъ, ты этого не можешь отрицать. Впрочемъ, ты можешь надѣть двѣ или три лишнихъ рубашки. Это будетъ даже очень кстати для тебя. Твоя на­ ружность отъ этого только выиграетъ Воскресенье, 10-го января 1910 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 9885. Принцъ Изай-Сюнъ. 3 Глава китайской морской миссіи, прибывшей въ Рос­ сію 1-го января. Березку, видно, пожалѣлъ тотюръ, но не пожалѣлъ ея бѣднаго сердца. Не выдержало оно… Смерть дуба—смерть березки. Инесса. ,10 ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, іо-го Января 1910 года. —будешь казаться полнѣе, а полные люди всегда вну­ шаютъ довѣріе. Я уже вижу тебя главнымъ кассиромъ банка, разъѣзжающимъ вь собственной каретѣ и позво­ ляющимъ мнѣ, бѣдному ху­ дожнику, увЬковѣчить тебя въ краскахъ. Вильгельмъ возражалъ. Но всѣ его возраженія разбива­ лись о краснорѣчіе его друга, и такъ какъ самъ не могъ придумать ничего лучшаго, онъ и повиновался. Когда оба пріятеля при­ близились къ зданію, въ которомъ давали балъ, къ подъѣзду подкатилъ эки­ пажъ, изъ котораго, вся оку­ танная розовымъ газомъ, вы­ шла Матильда. Забывъ свой хитро составленный планъ, Александръ бросился къ ней и побѣдоносно помогъ под­ няться по лѣстницѣ. Виль­ гельмъ хотѣлъ слѣдовать за другомъ, но нахлынувшая толпа оттолкнула его. Въ нерѣшительности стоялъ онъ у подъѣзда и не зналъ, что предпринять; особенно его смущалъ швейцаръ, гля­ дѣвшій на него съ подозрѣ­ ніемъ. Наконецъ, ему все- таки удалось пробраться въ уборную и отыскать свою шубу. Думая о сво­ емъ предстоящемъ визитѣ у директо­ ра банка, онъ медленно выходилъ изъ зданія. — Эй, вы, подождите немного! — Чего тебѣ? Вильгельмъ старался высвободить воротникъ своей шубы изъ рукъ швейцара. Оставь мою шубу! — Его шубу! Ха, ха, недурно. Его шубу! Господинъ вахмистръ, клянусь. Эготъ человѣкъ пятью минутами рань­ ше прокрался въ домъ безъ шубы. Клянусь всѣми святыми! Между тѣмъ, собралась толпа, съ любопытствомъ слѣдившая за про­ исшествіемъ. — Что здѣсь происходитъ? Воръ— да воръ. Нечего сказать, выбралъ се­ бѣ хорошую шубу на зиму! На Вильгельма напалъ столбнякъ. Когда онъ пришелъ въ себя, то нахо­ дился уже на пути въ участокъ. — Дежурнаго офицера мнѣ легко будетъ убѣдить въ своей невиновно­ сти. Вполнѣ успокоенный этой мыслью, онъ усѣлся въ пустой пріемной, въ то время, какъ городовой исчезъ въ комнату своего начальника. — Вы должны обождать немного, сказалъ вернувшійся городовой, гос­ подинъ офицеръ теперь занятъ. Дай­ те-ка сюда Corpus delicti. Безъ разго­ воровъ, да. Господинъ лейтенантъ приказали мнѣ немедленно отнести шубу и вручить ее ея собственнику; иначе тому придется бѣжать домой въ одномъ сюртукѣ. Вильгельмъ защищался всѣми си­ лами. — Но шуба, вѣдь, моя, стоналъ онъ. Я могу это доказать, клянусь. Она принадлежитъ мнѣ, по крайней мѣрѣ, одна ея половина, вторая же, правда, принадлежитъ тому лицу, ко­ торое находится на балу. Но… При послѣднихъ словахъ Вильгель­ ма городовой сталъ сомнѣваться въ Снимокъ съ Гладстона во время его отдыха. Г. N1 Х олодный , директоръ 3-ей Харьковской гимназіи. Скончался 6 января 1910 г. его здравомъ разсудкѣ, но сдѣлалъ видъ, что повѣрилъ ему. — Ну, хорошо, дайте мнѣ шубу, пусть господинъ, который находится иа балу, возьметъ свою половину, а другую половину я вамъ сейчасъ при­ несу. Съ этими словами городовой исчезъ. Вильгельмъ проклиналъ свою судьбу. Старый сторожъ, сидѣвшій у дверей, задремалъ, и его храпѣніе смѣшива­ лось съ боемъ башенныхъ часовъ. Молодой человѣкъ механически счи­ талъ удары. Испуганный, онъ вско­ чилъ. Боже мой, уже три четверти де­ вятаго! Онъ долженъ спѣшить, если не хочетъ съ перваго же раза оказать­ ся неаккуратнымъ. Но безъ шубы? Невозможно! Онъ ог­ лянулся съ отчаяніемъ въ пустой комнатѣ. Но вотъ, у входа въ бюро виситъ шу­ ба, великолѣпная шуба. Она. навѣрно, принадлежитъ по­ сѣтителю тамъ въ бюро. Вильгельмъ колебался, но лишь моментъ. Думая вер­ нуться черезъ полчаса, онъ рѣшилъ взять шубу и по возвращеніи все объяснить. Сказано—сдѣлано. Старый инвалидъ, дремавшій у две­ рей, поднялъ немного голо­ ву, когда Вильгельмъ про­ шелъ мимо него, но снова задремалъ, когда увидѣлъ господина въ шубѣ. Минуту спустя Вильгельмъ былъ уже на свободѣ и мчался въ квар­ тиру директора. — Господина директора нѣтъ дома, сказалъ ему слу­ га, но онъ долженъ сейчасъ придти, посидите, пожалуй­ ста. Въ маленькомъ салонѣ бы­ ло жарко, а шуба была очень теплая. Вильгельмъ сбросилъ ее съ себя и осто­ рожно положилъ на спин­ ку стула. Потомъ онъ сталъ терпѣливо ждать ди­ ректора. Вдругъ дверь въ сосѣд­ ней комнатѣ открылась, и директоръ, сильно разгоряченный, появился на порогѣ комнаты. — Очень прошу извинить меня, господинъ Траубе, неправда ли, такъ васъ зовутъ? Прошу еще разъ про­ щенія, что заставилъ васъ ждать. Я обыкновенно очень аккуратенъ. Но се­ годня случилась со мной очень не­ пріятная исторія. Мнѣ нужно было по дѣлу въ полицію. Я сбросилъ свою шубу въ пріемной. Собираясь идти домой… Вдругъ глаза директора расшири­ лись и въ замѣшательствѣ устави­ лись на шубу> лежавшую на спинкѣ стула. — Но вотъ же она, моя шуба. Какъ она попала сюда? Вильгельмъ желалъ бы въ эту ми­ нуту провалиться сквозь землю, но ему ничего другого не осталось, какъ разсказать всю исторію. Къ счастью, директоръ оказался добрякомъ. Онъ хохоталъ до слезъ надъ забавнымъ инцидентомъ. Когда Вильгельмъ про­ стился съ нимъ, то былъ уже назна­ ченъ кассиромъ банка. А въ день своего поступленія на должность по­ лучилъ значительный авансъ, для то­ го, какъ выразился директоръ, чтобы ему больше не нужно было одалжи­ вать директорскую шубу. ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 10 гп Января 1910 года. 11 Акустика въ зданіи очень хороша, такъ какъ каменныя стѣ ны и потолки пре­ красно отражаютъ звуки, и форма зала благопріятна для зву­ ковыхъ эффектовъ. Остается отмѣтить еще обиліе свѣта вездѣ и множество каменныхъ лѣстницъ и выходовъ на слу­ чай паники. Все зданіе постро­ ено исключительно изъ желѣзобетона, благодаря чему отли­ чается прочностью, совершенной несго­ раемостью и легко­ стью формъ. Такъ, капитальныя стѣны и колонны имѣютъ толщину всего въ 6 вершковъ. Вслѣдствіе этого получается чрезвы­ чайная помѣститель­ ность при не особенно большихъ наружныхъ размѣрахъ зданія. Отдѣлано зданіе, какъ снаружи, такъ и внутри, въ стилѣ „Модернъ”, совершенно гладко, съ разсчетомъ на впечат­ лѣніе отъ взаимоотно­ шенія частей зданія и отъ раціональности въ конструкціи, а не отъ случайныхъ украшеній въ видѣ лѣпки. Зрительный залъ сумского театра нія его въ горизонтальное положеніе на случай танцевъ. Отапливается все зда­ ніе водянымъ отопленіемъ, освѣщает­ ся электричествомъ, причемъ люстръ нигдѣ нѣтъ, а источники свѣта рав­ номѣрно распредѣлены по стѣнамъ и потолку. Вентилируется зданіе при помощи электричества, причемъ по­ ступающій воздухъ предварительно нагрѣвается. По сторонамъ зала расположены широкіе корридоры, а подъ вестибю­ лемъ главное фойэ, очень высокое и большого размѣра, съ террасой на улицу. Для галлереи имѣются совершенно изолированные входы съ улицы. Бо­ ковыя стѣны и фасадъ состоятъ изъ колоннъ съ окнами между ними. На лѣто эти окна могутъ выни­ маться, и тогда получаются открытыя галлереи. Іеаіръ въ [умахъ. На-дняхъ предсто­ итъ открытіе пер­ ваго театра въ Су­ махъ, не имѣвшихъ до сихъ поръ та­ кого необходимаго культурнаго учреж­ денія. Идя навстрѣ­ чу потребности сра­ внительно большого и богатаго города въ постоянномъ театрѣ, владѣлецъ сада Ти­ воли, Д. М. Корепа­ новъ, построилъ на мѣстѣ бывшаго лѣт­ няго балагана благо­ устроенное зданіе, со всѣми новѣйши­ ми приспособленіями, необходимыми д л я универсальнаго теа­ тра, съ разнообраз­ нымъ репертуаромъ: оперой, драмой, ба­ лами, концертами и т. д. Составленіе проекта и наблюденіе за всѣми работами и техниче­ скимъ оборудованіемъ сцены зданія было вы­ полнено харьковскимъ строителемъ инжене­ ромъ А. М. Гинзбур­ гомъ, а хозяйственной «стороной дѣла руко­ водилъ подрядчикъ Б. ■ М. Шинкаревъ. Самая важная часть театра—сцена въ но­ вомъ зданіи по вели­ чинѣ не уступаетъ сце­ нѣ драматическаго те­ атра въ Харьковѣ, но превосходитъ ее по сво­ имъ удобствамъ. Убор­ ная для солистовъ и общія, а также всѣ необходимыя служеб­ ныя помѣщенія имѣютъ непосредственные вы­ ходы на сцену. Устро­ ены всѣ необходимые ■ свѣтовые эффекты. Обращено вниманіе на то, чтобы могущій по­ явиться отъ воспламе­ ненія мебели или декорацій дымъ, никакъ не могъ проникнуть въ залъ, что часто служитъ причиной испуга публики. Для этого надъ сценой имѣется автоматически открывающійся люкъ, который въ состояніи вытянуть весь дымъ и пламя, еслибы таковое появилось. Это приспособленіе, обязательное въ Европѣ и Америкѣ, у насъ еще рѣдки примѣняется, несмотря на до казанную цѣлесообразность. Зритель- тельный залъ разсчитанъ на 1100 че­ ловѣкъ, имѣетъ 2 яруса ложъ, бал­ конъ и галлерею, причемъ особенное вниманіе обращено на удобство и большое количество дешевыхъ мѣстъ, чтобы доставитъ возможность посѣ­ щать театръ учащимся и другимъ ма­ лосостоятельнымъ классамъ. Полъ партера снабженъ подъем­ нымъ приспособленіемъ для приведе- Новый Сумскій театръ Научныя новости. Чудеса радія. Опыты съ радіемъ продолжаются, и дѣй­ ствіе, производимое имъ, похоже на чудеса. Въ институтѣ Пастера докторъ Ру недавно из- лечилъ женщину, желу­ докъ которой пораженъ былъ ракомъ. Трэвисъ, англійскій ученый, об­ народовалъ цѣлый рядъ сообщеній объ операці­ яхъ, которыя онъ совер­ шилъ въ лондонскомъ госпиталѣ при помощи радія: почти все это были случаи болѣзней кожи и злокачествен­ ныя опухоли. Между прочимъ, онъ разсказываетъ о мальчикѣ, который страдалъ опухолью, величиною съ ку­ риное яйцо. Стоило приложить труб­ ку съ радіемъ къ этому наросту, какъ онъ исчезъ черезъ четыре недѣли, и мышечная ткань на его мѣстѣ въ на­ стоящее время находится въ совер­ шенно нормальномъ состояніи. Про­ фессоръ Лондонъ—русскій ученый — при помощи радія возвратилъ зрѣніе слѣпому отъ рожденія ребенку до та­ кой степени, что тотъ можетъ разли­ чать даже печатныя буквы и уже на­ чалъ учиться читать. Профессоръ Гаммеръ въ Нью Іоркѣ точно также возвратилъ зрѣніе одиннадцатилѣтней дѣвочкѣ, слѣпой отъ рожденія. Съ другой стороны, указываютъ, что ра- ,12 ЮЖНЫЙ КРАЙ, Воскресенье. 10 го Января 1910 года. діоактивный воздухъ дѣйствуетъ на легкія, какъ кислородъ, и на этомъ основываютъ опыты излеченія пнев­ моніи. Ученые пришли въ послѣднее время къ заключенію, что радій мо­ жетъ до извѣстной степени остано­ вить упадокъ физическихъ силъ. Яв­ ляясь новымъ чрезвычайно могуще­ ственнымъ агентомъ продолжительно­ сти жизни, онъ останавливаетъ на­ ступленіе старости, иными словами, онъ убиваетъ микробъ дряхлости. На самомъ дѣлѣ, это не такъ дико, какъ кажется. Микробы развиваютъ из­ вѣстные яды, которые дѣйствуютъ гу­ бительно на ткани и заставляютъ ихъ дряхлѣть; разъ эти микробы сами по­ гибаютъ отъ радія, то понятна его благодѣтельная роль. Нельзя, конеч­ но, омолодить восьмидесятилѣтняго старца, но не допустить пятидесяти- лѣтняго старика до восьмидесятилѣт­ ней дряхлости при помощи радія можно,—это мнѣніе всѣхъ выдаю­ щихся біологовъ нѣмецкой школы; такого же мнѣнія и англійскіе и аме­ риканскіе ученые. Стильманъ-Белли — чикагская знаменитость—пишетъ: „Я открылъ радіографическое вещество, которое назвалъ торздиксъ и которое стоитъ въ семьдесятъ разъ дешевле радія. Оно точно также добывается изъ роговой обманки, но его легче получить. При изученіи свойствъ то- радикса я пришелъ къ заключенію, что онъ можетъ вліять на продолжи­ тельность жизни. Въ дег Ѣ маленькія коробки я посадилъ нѣкоторое число фаленъ; одну коробку я подвергъ дѣйствію торадикса, а другую—нѣтъ. Мнѣ хотѣлось узнать, до какой степе­ ни эманація этого вещества можетъ помѣшать перерожденію ткани. Ре­ зультатъ получился поразительный. Фалены въ обыкновенной коробкѣ, не подверженной дѣйствію торадикса, развились нормально, прожили обык­ новенный срокъ и умерли въ концѣ того предѣла, который имъ положенъ природой. Что же касается тѣхъ фа­ ленъ, которыя находились въ ящикѣ подъ вліяніемъ торадикса, то срокъ ихъ жизни оказался втрое больше. Я не вижу, почему торадиксъ не можетъ оказывать такого же дѣйствія на про­ должительность человѣческой жизни”. Д-ръ Данишъ произвелъ аналогичныя работы и показалъ, что посредствомъ радія, заключеннаго въ трубку и по­ ложеннаго близъ коконовъ, можно задержать на безконечное время ихъ развитіе. При этомъ онъ увидѣлъ, что, когда трубку съ радіемъ прини­ маютъ затѣмъ и развитіе насѣкомыхъ наступаетъ, изъ коконовъ выходятъ бабочки съ окраской необыкновенно блестящей, какой онѣ въ обыкновен­ ныхъ условіяхъ не имѣютъ. Конечно, чудеса радія не представляютъ осо­ беннаго чуда въ полномъ смыслѣ сло­ ва. Нѣтъ въ природѣ чудесъ, но въ біологіи радій даетъ возможность чрез­ вычайно плодотворныхъ изслѣдованій и непредвидѣнныхъ открытій. Бого­ словы этимъ вліяніемъ радія на дол­ говѣчность стараются оправдать циф­ ры долговѣчности патріарховъ, при­ водимыя въ Библіи и находившіяся подъ сомнѣніемъ даже у маленькихъ школьниковъ: въ библейскія времена земля была радіоактивнѣе, и въ этомъ все дѣло! Новогодняя процессія въ Китаѣ. Неизданные наброски Ренана. „Matim” опубликовалъ новые неиздан­ ные наброски Ренана, „относящіеся къ 1847-1844 г.г. * • Послѣ „моей смерти,—писалъ онъ, не будетъ никакихъ неожиданностей: я ни для кого ничего не оставилъ. * • • …Я такъ хочу жить, что у меня совер­ шенно нѣтъ времени существовать для внѣшняго міра. Я ничего не хочу пропу­ стить и хочу сорвать все. То у меня яв­ ляется желаніе броситься въ политику, то погрузиться въ науку, то жить только ДЛЯ любви. То мнѣ хочется жить въ неизвѣст­ ной глуши, въ деревнѣ и въ хижинѣ, то въ центрѣ шумнаго свѣта. О, безконеч­ ныя колебанія моего сердца, вѣчная тема поэзіи, о, тайна веіцей, о, любовь, скры­ тый богъ еі всемірЕіая сила, которая всю­ ду сама себя находитъ! И когда подума­ ешь, что все это только единичное явле- Еііе на обширномъ лонѣ безконечности, яв­ леніе одного дня,—меня охватываетъ свя­ щенная грусть и въ то же время радость. Я не нахожу словъ: все истинно, все хи­ мера, все исчезаетъ. * * * Я вѣрю въ творенія новѣйшаго време­ ни. Это. пожалуй, моя лучіная вѣра, самая опредѣленная. Это та вѣра, на которую я чаще всего ссылаюсь. • * 9 Наша жизнь слишкомъ коротка. Нужна была бы цѣлая жизнь для любви, жизнь для науки и жизнь для добрыхъ дѣлъ. У еіы ! Если хочешь любить, надо отказать­ ся отъ науки, а если хочешь познавать, надо почти совершенно отказаться отъ любви. Это жестоко! * * 9 Мнѣ бы хотѣлось дать иныя обоснова­ нія нравственности. Изъ нея сдѣлали нѣ­ что отрицательное: не кради, не… и т. д. Но человѣкъ, придерживающійся такой нравственности, „будетъ самымъ безцвѣт­ нымъ. самымъ скучнымъ, самымъ непривле­ кательнымъ изъ людей. Самымъ нравствен­ нымъ будетъ холодный и бездушный чело­ вѣкъ. Нѣтъ, нравст венный человѣкъ—это» прекрасный человѣкъ, который, мало ду­ мая объ этихъ „мелочахъ и вульгарныхъ правилахъ, вдыхаетъ прекрасное всѣми сво­ ими порами. Важнѣе всего, чтобы онъ стремился ьъ ЕіозшшенЕіому, чтобы онъ сталъ выше безцвѣтнаго горизонта, огра- ничивающаго низменную жизнь. Безсмер­ тенъ тотъ, кто видитъ только закончен­ ное, кто, вѣрный всѣмъ мелкимъ обязан­ ностямъ. не находитъ для нихъ ни люб­ ви, ни влеченій. Все дозволено тому, кто- живетъ въ Б ое ‘Ѣ. • * * Нѣкогда великіе люди жили на счетъ другихъ: Александръ Македонскій и На­ полеонъ стали велики потому, что они пре­ зирали человѣчество. Этого больше не бу­ детъ. Величіе будетъ заключаться въ томъ, чтобы быть чистымъ, нравственнымъ и раз­ умнымъ. Когда-то презрѣніе къ человѣче­ ству было условіемъ величія. Я нс раздѣ­ ляю обшихъ взглядовъ на завоевателей- Тѣ, которые смотрятъ на Александра Ма­ кедонскаго, какъ на безумца, котэрмй опу­ стошилъ Азію только что для своего удо­ вольствія,- глупцы. Что было бы съ чело­ вѣческимъ геніемъ, если бы Александръ Македонскій не совершилъ своего чудес­ наго похода. Нѣтѣ, войііы и завоеванія были орудіями прогресса. Но этого боль­ ше не будетъ. 9 9 9 Цивилизація побѣждаетъ некультурныхъ, не борясь съ ними и не исключая ихъ. а принимая ихъ въ свою среду. 1ъ самомъ- Дѣлѣ, Афіпіы побѣдили Македонію, пото­ му что двадцать лѣтъ спустя Александръ Македонскій рыскалъ по свѣту, чтобы за­ ставить о себѣ говорить афипскихъ бур­ жуа. і!ъ дѣйствительности, Греція побѣди­ ла Римъ, потому что сто лѣтъ спустя Римъ сталъ эллинскимъ. Римъ побѣдилъ варваровъ, потому что съ тѣхъ поръ, какъ послѣдніе попади туда, они всячески ста­ рались стать римлянами, говорить но-латы- ееи и перенять у нихъ обычаи и внѣшній видъ. Типографія и фото-цинкографія „Южнаго Края,” Сумская уд., д. д д іоаефовича