Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Южный Край (іл. додаток)
Регіон:
Харків
Номер видання:
9602
Дата випуску:
01.02.1909
Дата завантаження:
30.07.2019
Сторінок:
3
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
2018-2019
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:

Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.

Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

ЮЖНЫЙ КРАЙ Рѣка смерти. (Зимній пейзажъ). Такимъ именемъ можно назвать гордую величественную Иматру. Есть что-то трагическое въ этой без­ умной рѣкѣ, которая неудержимо, мощно, бѣлая отъ гнѣва и возмущенія, мчится въ тѣсныхъ, гранитныхъ берегахъ, по ка­ менному руслу, н увлекаетъ за собою мно­ го безсильныхъ, надломленныхъ, слабыхъ. На дняхъ я сдѣлалъ небольшую поѣзд­ ку по Финляндіи, видѣлъ Иматру въ зим­ немъ уборѣ, и теперь, въ снѣгахъ и льдахъ, она производитъ гораздо большее впечатлѣніе, чѣмъ лѣтомъ. Лѣтомъ вокругъ Иматры, какъ и вооб­ ще по Финляндіи, разлито слишкомъ мно­ го тихой, нѣжной, почти акварельной красоты. Вѣчно зеленые лѣса, прозрачная сине­ ва неба, ласковое, нежгучее солнце, ча­ сто скрывающееся въ тонкихъ, какъ кру­ жево, облакахъ, и свѣтлыя, мечтатель­ ныя, бѣлыя ночи, вносятъ слишкомъ мно­ го примиряющей мягкости въ суровый шумъ и грохотъ бѣшеной рѣки. Ікрадываеіся впечатлѣніе дикой мощи и грознаго ве­ личія. Зимой Иматра первобытно дика, вели­ чественна, сурова. Холодомъ и смертью вѣетъ отъ нея. Это, поистинѣ бѣшеная рѣка. Сѣрое, однотонное небо, покрытыя снѣгомъ скалы, синеватые льды у бере­ говъ, лохматыя, нахмуренныя ели и сос­ ны, осыпанныя пушистыми клочьями снѣ­ га, и лѣса кругомъ, глухо шумящіе,тем­ ные, синѣющіе вдали, какъ тучи,—непро­ ходимые финляндскіе лѣса. И въ рамкѣ такихъ береговъ шумитъ и бьется о береговые граниты жемчужно-пѣ­ нистая рѣка. Встаютъ и падаютъ въ брыз­ гахъ и пѣнѣ рождающіеся валы, цѣлые вихри схватываются посрединѣ, бѣшено кружатся и бѣгутъ въ туманѣ влажной пыли. Бѣлая грива каскадовъ шумитъ, трясется, зыблется, и бѣгь рѣки такой стремительный и жуткій, что страшно смо­ трѣть. Есть что-то влекущее, опьяняющее въ этомъ тысячеголосомъ ревѣ, который, не смолкая, стоитъ надъ водопадомъ, въ ди­ кой стремительности, въ безумномъ бѣгѣ Иматры. Она—точно какимъ-то чудомъ уцѣлѣвшій осколокъ древняго міра, когда бушевали слѣпыя силы творящей природы и изъ темнаго хаоса ихъ рождалась зем­ ля. Все въ ней первобытно, нетронуто, стихійно. Въ особенности это можно ска­ зать о Малой Иматрѣ, которая, вопреки названію, гораздо больше, сильнѣе, вели­ чественнѣе большой. Большая Иматра отчасти непорчена уже раскинувшимся вокругъ нея поселеніемъ- мостомъ, отелями, бесѣдками, фонарями, подстриженными кустарниками и лужайка­ ми. Это ослабляетъ впечатлѣніе первобыт­ ности. Малая Иматра, находящаяся въ 5 ки­ лометрахъ отъ Большой, осталась въ не тронутомъ видѣ. Сюда еще не доползла культура, и о ней не напоминаетъ ничто, кромѣ торчащей надъ водопадомъ бесѣд­ ки, изрѣзанной безчисленными надписями на всевозможныхъ языкахъ. Н. С. Долгорукій, новый россійскій чрезвычайный и пол­ номочный посолъ въ Римѣ, бывшій по­ мощникъ командующаго Императорской главной квартирой. А. А. Лопухинъ. Бывшій директоръ департамента по­ лиціи, нынѣ арестованный. Дорога къ Малой Иматрѣ лѣсная, жи­ вописная. Возятъ туда финны на малень­ кихъ рѣзвыхъ лошадкахъ, запряженныхъ въ маленькія сани. Позваниваютъ бубен­ чики, помахиваетъ вожжами финнъ: — Сойве, сойве! (впередъ, впередъ!) И лошадь рѣзво перекатывается съ пригорка на пригорокъ, которыми пере­ сыпана вся дорога. Малая Иматра течетъ въ глубокой кот­ ловинѣ. Кругомъ крутые обрывы, гро­ моздкія скалы и лѣсъ, темный и строгій, какъ глаза инока. Спускъ крутой,скольз­ кій. Внизу бѣшеный шумъ и кипѣніе. Здѣсь Иматра разлилась широко, мно­ говодно. Посрединѣ громоздятся гранит­ ныя скалы, острова, пороги. Они разби­ ваютъ теченіе на нѣсколько рукавовъ,ко­ торые брызжутъ ц падаютъ внизъ съ за­ глушающимъ шумомъ. Самый широкій, мо­ гучій скатъ у бесѣдки. Это цѣлый холмъ, пѣнистый, кипящій, стремительный. Пада­ етъ внизъ и опять вздымается кверху, разбрасывая далеко кругомъ пѣну и брыз­ ги. И куда ни попадаетъ взглядъ, всюду кипятъ н скатываются бѣлѣющіеся каска­ ды, шумя, сверкая, пѣнясь. Лѣсное эхо подхватываетъ шумъ н несетъ его вглубь, вдаль, въ лѣсныя чащи. Дикая, титаническая сила! И какъ вы­ держиваютъ гранитныя глыбы такой могу­ чій напоръ воды. Брось цѣлую скалу—и она, пожалуй, поплыветъ, какъ щепка, скатится но скользкой поверхности каска­ да въ бездну, которую роетъ неустанно падающая внизъ вода. Когда постоишь надъ Иматрой, всмот­ ришься въ ея стремительное теченіе,вслу­ шаешься въ ея гнѣвный ревъ, становит­ ся понятнымъ, почему Иматру избира­ ютъ многіе для того, чтобы покончить разсчеты съ жизнью. Увлекаютъ стихій­ ная мощь н красота водопада. Одно дви­ женіе, одинъ шагъ—и вы во власти сти­ хіи, которая уже не отдастъ, не возвра­ титъ васъ жизни. Бѣшеная рѣка закру­ жить и унесетъ въ свои таинственные омуты и не вернетъ даже тѣла. Смерть мгновенная, красивая, вѣрная, безъ боли и страданія, дающая забвеніе сразу,едва только тѣло коснется воды. Въ послѣднее время Иматра сдѣлалась излюбленнымъ мѣстомъ самоубійствъ. Это поистинѣ рѣка смерти, и сколько она уно­ ситъ ежегодно жертвъ—знаетъ только ея гранитное русло. Никакая статистика тутъ не можетъ подвести итога. Бросают­ ся съ моста, со скалъ, на Большой и Малой Иматрѣ,—вездѣ, гдѣ сильнѣе, вы­ ше кипитъ водопадъ. Прибрежные финны находятъ потомъ у береговъ ближайшихъ омутовъ н плесовъ изуродованные трупы н предаютъ землѣ. Иногда нѣтъ рукъ, го­ ловы, все тѣло избито, изранено… Это крестный путъ несчастныхъ жертвъ по подводнымъ камнямъ и порогамъ, черезъ которые несла нхъ вода. А сколько та­ кихъ жертвъ скрывается въ темныхъ ому­ тахъ, н кто они, и когда попали туда— никто не скажетъ. Зацѣпится за остро- отточшшыо камни, за корни деревьевъ и лежитъ въ глубинѣ, п развѣ случайно,не­ водомъ или багромъ, захватятъ и извле­ кутъ на поверхность. На мосту, переброшенномъ черезъ Има­ тру, откуда чаще всего бросаются въ во­ допадъ, стоитъ стража. Но этимъ, конеч­ но, не достигается цѣль. И на Большой, и на Малой Иматрѣ можно броситься съ любого мѣста п съ одинаковымъ успѣ­ хомъ, т. е., съ полной увѣренностью, что возврата къ жизни не будетъ. Это какая-то трагическая рѣка. Ея шумъ, ея стремительность притягиваютъ, гипнотизируютъ. На слабыхъ, безвольныхъ, расшатанныхъ жизнью людей, она произ­ водитъ обвораживающее впечатлѣніе. Она манитъ, зоветъ нѣмыми, таинственными го­ лосами: Воскресенье, 1-го Февраля 1909 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 9602. ,12 ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 1-го Февраля 1909 года. Иди ко мнѣ—и я успокою тебя. Я такая же гордая, протестующая, какъ и ты. Я вышла изъ тихаго озера, радост­ ная, спокойная, но встрѣтила на пути яти проклятые, разрывающіе меня граниты и бѣгу, бѣгу мимо нихъ, гнѣвная, негоду­ ющая, къ тихимъ озерамъ, которыя ле­ жатъ тамъ, внизу, вт. зеленыхъ мягкихъ берегахъ… Иди ко мнѣ. я унесу тебя въ тихое озеро, я успокою тебя… Этотъ призывъ слышится въ шумѣ Нма- тры, и на него идутъ многіе, кто зады­ хается въ тѣсныхъ, гранитныхъ бермахъ жизни, кто шцеть тихаго, глубокаго озе­ ра, чтобы отдохнуть, успокоиться на­ всегда… 11а Малой Иматрѣ безстрашные финны предлагаютъ желающимъ прогулку въ лег­ кой, какъ скорлупа, лодочкѣ по плесу, лежащему ниже пороговъ, на островокъ, раздѣляющій рѣку на два большихъ ру- КЯВ&. Это интересная, опасная, волнующая прогулка. Лодочка идетъ въ разрѣзѣ двухъ теченій, но волнующейся поверхно­ сти чернаго отъ безмѣрной глубины ому­ та, и нужны большія опытность и умѣнье, чтобы удержать ее въ строго опредѣлен­ номъ направленіи. Съ островка, состоящаго изъ сплошной, растрескавшейся гранитной глыбы, съ дву­ мя-тремя деревцами, открывается чудес­ ный видъ на водопадъ. Стоишь, точно вт. заколдованномъ царствѣ среди разбу­ шевавшихся стихій. -Кругомъ цѣнится, брызжетъ, реветъ и воетъ вода. Всплески ея жадно кружатся вокругъ островка, ли­ жутъ камни. Кажется, вотъ-вотъ его со­ рветъ и утащитъ вмѣстѣ съ деревьями, тобой, лодкой и лодочникомъ въ черный омутъ… ІІ жутко, и хорошо! Лѣтомъ, эта прогулка можетъ доставить громадное удовольствіе, а зимой—холодно и опасно пускаться въ тяжелой зимней одеждѣ на утлой лодочкѣ по безпокойно­ му плесу. Зимою по вечерамъ, Иматра освѣщается съ моста сильнымъ электрическимъ реф­ лекторомъ. Эта красивая, феерическая картина, въ особенности, когда ставятъ цвѣтныя стекла. Передъ глазами непере­ мѣнно катятся то бѣлыя, то огненныя, то голубыя волны. Особенно эффектное зрѣ­ лище получается, когда водопадъ освѣ­ щенъ краснымъ свѣтомъ. Кажется, будто свергается внизъ по уступамъ огненная рѣка; пламя схватывается, бурлитъ, ли­ жетъ льды н скалы, на которыхъ дро жатъ огненные блики. Багровая мгла, точно зарево, колышется надъ водопа­ домъ;—это пыль и брызги, разбрасывае­ мыя водяными смерчами, крутящимися на рѣкѣ. Иматра зимой великолѣпна, и кто не видѣлъ се въ снѣгахъ, въ морозы, тотъ не имѣетъ о ней представленія. Этотъ мо­ гучій сѣверный потокъ можетъ разбудить даже мертвую душу. Онъ шумитъ и лѣ­ нится, какъ вино, и какъ вино бодритъ, опьяняетъ. У слабыхъ, надломленныхъ кру­ жится голова н для нихъ это рѣка смер­ ти. жадная, ненасытная, а сильныхъ Има- тра взвинчиваетъ, подымаетъ, какъ все стихійное, мощное, не укладывающееся вт. тѣсныя рамки узкой, размѣренной жизни. Поѣздка на Иматрѵ даетъ много пре­ красныхъ впечатлѣній. II пусть эта рѣка смерти уноситъ многихъ, пусть на нее на­ даютъ отъ уносимыхъ ею жертвъ зловѣ­ щія тѣни, она все же остается могучей и прекрасной, какъ все, что создано твор­ ческими силами природы. М. П. Арцыбашевъ, современный беллетристъ. Винченцо Копполло, теноръ итальянецъ, бенефисъ котораго былъ 25 января. Зимній путь по Финляндіи удивительно освѣжаетъ и успокаиваетъ истрепленные городской сутолокой нервы. Маленькая,ти­ хая страна совсѣмъ заснула теперь подъ снѣжнымъ покровомъ. Ослѣпительно бѣ­ лые снѣга, чистый, здоровый воздухъ,мед­ ленно, спокойно движущаяся жизнь, вся точно осыпанная снѣгомъ, опушенная зим­ нимъ бѣлымъ сномъ. И только безконеч­ ные лѣса чернѣютъ и шумятъ, когда на нихъ набѣжитъ вѣтеръ, и облекаются вт. нѣжныя пушистыя ткани инея йодъ крѣп­ кимъ дыханіемъ мороза… П. Сурожскій. КРОШКА. (Съ нѣмецкаго). Сегодня похоронили Крошку. Когда я увидѣла ее въ первый разъ, мнѣ стало уже ясно, что ей предназна­ чена очень недолгая жизнь, и однако она умерла, собственно говоря, даже не болѣвъ. „Легкія”, сказали врачи. Но она не кашляла, никогда не хар­ кала кровью и не имѣла вида, харак­ тернаго для больныхъ грудыо. Она замѣтно таяла и погасла какъ свѣча, догорѣвшая до конца. Мнѣ не хотѣлось бы снова повто­ рять: она умерла отъ недостатка люб­ ви, отъ недостатка любви умерла Крош­ ка. Какъ manor дитя могло быть у та­ кихъ родителей? Оба здоровые, оба сильные, красивые, оба полные жажды жизни и радости бытія; оба лихора­ дочно-страстно, любяшіе жизненныя блага и забывающіе все изъ-за любви къ своему „я“. И потомъ вслѣдъ за опьянѣніемъ ихъ жгучей бурной страстью бѣдное, маленькое, жалкое дитя! Крошка! Такъ звали ее съ перваго дня ея бѣднаго существованія; это же имя сохранила она, когда стала „боль­ шой”, когда новый малютка пищалъ въ колыбели. Дѣло было такъ: рожденіе жалкой маленькой дѣвочки было первой тре­ щиной въ брачномъ союзѣ ея родите­ лей; чѣмъ дальше, тѣмъ болѣе — совмѣстная жизнь вела къ взаимной отчужденности. Даже крѣпкій мальчуганъ, появив­ шійся на свѣтъ спустя два года, съ чер­ ными курчавыми волосами отца, уди­ вительно лучистыми голубыми глаза­ ми прекрасной матери, не могъ удер­ жать ихъ другъ около друга. Мѣсто любви заняло вновь служеніе ис­ кусству. Она гастролировала, какъ Валькирія, Венера, въ Америкѣ; онъ совершалъ концертныя турнэ по Шве­ ціи и Норвегіи и плѣнялъ всѣхъ сво­ ей игрой на скрипкѣ. Письма того и другого были напол­ нены разсказами о славѣ, лаврахъ, по­ четѣ и блескѣ. Между тѣмъ дѣти ос­ тавались на попеченіи старой Берты. Старая Берта была точно частью фамильнаго инвентаря. И она честно, но плохо исполняла свой долгъ по от­ ношенію къ дѣтямъ. То, что она пред­ почитала удивительно красиваго Ро­ берта молчаливой, блѣдной, часто пла­ чущей Крошкѣ, можно ей простить, такъ какъ такъ поступали всѣ. Его подкупающая ласковость покоряла всѣ сердца. Когда старая Берта бранила его, а это случалось часто, мальчуганъ обнималъ ее, ласкался, упрашивалъ,— и старуха, не выдержавъ напускной строгости, вынуждена была, въ концѣ концовъ, разсмѣяться. Крошка же слонялась въ продолженіе цѣлаго дня съ печальными глазами и болѣзненно искривленнымъ ротикомъ. „Гримасничаетъ”, говорила всегда въ этихъ случаяхъ старая Берта и не­ мало сердилась за это. Но я видѣла, что это была скорбь. Чистая и нѣжная душа ребенка стра- дала отъ грубыхъ словъ старухи, увы, она больно страдала отъ большого, большого недостатка любви, который былъ тайной раной ея молодой жизни. Ей некого было любить, и не было никого, кто любилъ бы ее, невзрач­ ную, неласковую дѣвочку. А, вѣдь, она была той почкой, которая нуждается только въ одномъ лучѣ, чтобы пышно распуститься. Но этого не случилось. Ей недоста­ ло силы перерости затѣнявшія ее стѣ­ ны, вырваться къ свѣту,.. Воскресенье, 1-го Февраля 1909 года. Родители, посѣщая своихъ дѣтей, всегда отдѣльно и никогда вмѣстѣ, не знали, какъ приступить къ этой бо­ язливой, блѣдненькой Крошкѣ. Красавица—мать привозила съ со­ бой обоимъ поровну сластей, игру­ шекъ и платьевъ и смѣялась, когда Робертъ въ своихъ грязныхъ штаниш­ кахъ прыгалъ къ ней на колѣни, не обращая вниманія на ея свѣтлое, шел­ ковое платье, и своими пыльными са­ пожонками рвалъ кружева— этотъ родъ ласки она понимала, но нѣжна­ го. о любви просящаго взора старшей дѣвочки, которая робко жалась въ самомъ темномъ уголку комнаты, она понять не могла. Пріѣзжалъ и отецъ, нанималъ эки­ пажъ, лошадей, возилъ дѣтей кататься и водилъ въ театръ. И онъ радовался на громкое благодарное восхищеніе Роберта и удивлялся молчаливости дѣ­ вочки, ея блѣдному, неподвижному ли­ цу съ некрасивыми чертами. Ахъ, это дитя, это дитя, появленіе котораго бы­ ло роковымъ для ихъ брака—его-ли это дитя? Онъ мрачно смотрѣлъ на Крошку, и она замѣчала этотъ взглядъ, и что-то внутри у нея болѣзненно сжималось. Позднѣе то же происходило и въ школѣ. Табели Роберта были полны дурными отмѣтками, и все- таки учителя и товарищи лю­ били веселаго, милаго маль­ чика. Крошка имѣла всегда хорошіе баллы, однако, учителя чуждались замкнутаго ребенка, и между своими товарками по классу она не нашла себѣ по­ други. Никто, никто не видѣлъ ея горя, никто не понималъ нѣмой просьбы ея печальныхъ .глазъ. Мать гдѣ-то тамъ, въ свѣтѣ, собирала деньги и пожинала лавры, чтобы придать должный блескъ своему прекрасному „я”, а дома томилось ея бѣдное дитя.—Да, такъ медленно уга­ сала Крошка. Отецъ и мать писали съ про­ тивоположныхъ концовъ свѣта, чтобы испробовали всѣ мѣры для спасенія ребенка, не жалѣя денегъ. И Крошка попала въ дорогой санаторій. Никакое средство не помогло. „Малюткѣ не достаетъ жиз­ ненной энергіи”, сказалъ лечившій ее докторъ. И въ этомъ онъ былъ правъ, такъ какъ жизненный нервъ былъ подрѣ­ занъ у Крошки. Она знала, что ей предстоитъ ско­ рая смерть; съ далеко превышающимъ ея годы свѣтлымъ смиреніемъ смот­ рѣла она ей навстрѣчу. Потомъ обнаружилось, что она со­ ставила формальное маленькое завѣ­ щаніе, назначивъ главнымъ наслѣдни­ комъ своего брата, и подумала обо всѣхъ, которые были къ ней близки. Когда не оставалось надежды на спа­ сеніе, телеграфировали родителямъ. И они прибыли съ большой поспѣш­ ностью: онъ съ сѣвера, она съ юга. Слишкомъ поздно. У смертнаго одра своего ребенка встрѣтились они послѣ долгихъ лѣтъ, у одра того ребенка, который ихъ разобщилъ; и маленькая ручка съ то- ЮЖНЫЙ КРАЙ. ся. Это былъ истинный сынъ своихъ родителей. Бѣдная Крошка! Первая садовница города за хоро­ шую цѣну богато убрала цвѣтами мо­ гилу Крошки. Новы й п р о д у к т ъ п и т а н ія . Въ издающемся въ Петербургѣ „Ин­ тендантскомъ Журналѣ”, въ сентябрь­ ской книжкѣ, помѣщена заслуживаю­ щая самаго серьезнаго общественнаго вниманія статья инженера Мельнико­ ва, о продуктахъ питанія изъ бобо­ выхъ растеній. Такія растенія (горохъ, бобы, фа­ соль, чечевица) давно извѣстны, какъ чрезвычайно питательныя и по содер­ жанію бѣлковыхъ веществъ могущія замѣнить мясо; но пользованіе ими въ качествѣ пищи до сихъ поръ у насъ весьма ограничено. Зато на Восто­ кѣ—въ Китаѣ, Японіи и Кореѣ, все­ возможныя блюда и сыры изъ бобовъ, въ особенности изъ китайскаго горо­ ха и сои, въ высшей степени попу­ лярны. По словамъ инженера Мель­ никова, эта соя, какъ пока­ зали опыты, прекрасно куль­ тивируется и въ Россіи, но мы будемъ говорить пока только объ отечественныхъ злакахъ и притомъ возьмемъ изъ статьи описаніе наиболѣе интереснаго и совершеннаго вида съѣстныхъ продуктовъ, а именно, такъ называемаго, глютеноваго сыра, приготовляемаго, напримѣръ, изъ чечевицы. Глютенъ—это растительная клейковина, ко­ торая добывается приблизи­ тельно такъ: чечевица размалы­ вается въ муку и смѣшивается съ водой и извѣстной пропор­ ціей соды или поташа, затѣмъ вода отдѣляется отъ крахмала ситомъ, сода нейтрализуется уксусной кислотой, приба­ вляется соль и—глютенъ будетъ осаждаться въ видѣ творожи­ стой массы, которую необходи­ мо, какъ можно лучше отпрес­ совать для удаленія воды, иначе творогъ (сыръ)скоро портится; во избѣжаніе этого, его тщательно высушиваютъ и вымораживаютъ, а затѣмъ изъ него приготовляются, для удобства ѣды, какой угодно формы и размѣровъ таблетки. По завѣренію г. Мельникова, произ­ веденные опыты дали продуктъ очен). хорошаго качества и вкуса, несмотря на отсутствіе спеціальныхъ приборовъ и какого-либо навыка въ подобныхъ операціяхъ. Питательностью-же такой растительный сыръ превосходитъ мясо, содержа около 50% бѣлковыхъ ве­ ществъ. Авторъ статьи занятъ трактуемымъ вопросомъ исключительно лишь въ от­ ношеніи продовольствія войскъ, дока­ зывая, что хорошо приготовленный бобовый продуктъ всегда съ успѣхомъ замѣнитъ солдату мясо, въ особенно­ сти на походѣ. Но, вѣдь, если это въ самомъ дѣлѣ такъ, и если изъ бобовъ можно при­ готовлять нѣчто не только вполнѣ Принцъ Хира Хито, будущій императоръ Японіи, старшій сынъ наслѣд­ ника японскаго престола. Рядомъ съ нимъ его младшій братъ, принцъ Ногу-Хито. Русскій храмъ въ Виѳлеемѣ. го свѣта чуть было не соединила то­ го, что такъ долго было разъединено. Они стояли другъ противъ друга и видѣли измѣненія, которыя произвелъ у обоихъ рѣзецъ времени, и видѣли блѣдное мертвое лицо, и думали о томъ короткомъ промежуткѣ времени, въ теченіе котораго они должны были еще скитаться по свѣту. У обоихъ явилась мысль, не лучше- ли было-бы скитаться имъ вмѣстѣ. Да, мертвая Крошка чуть-чуть не соединила вновь своихъ родителей. Было-бы очень хорошо, если-бы я имѣла право такъ закончить свой раз­ сказъ. Но жизнь сочиняетъ совсѣмъ иное, чѣмъ то, что любятъ писатели и читатели.—Они опять отправились въ свѣтъ: онъ въ одну сторону, она въ другую. Робертъ рыдалъ на гробѣ своей сестры, точно безумный. Спустя день, я слышала его уже снова смѣющим- ,14 ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 1-го Февраля 1909 года Анатолій Каменскій. (Шаржъ). съѣдобное и крайне питательное, но и удовлетворяющее вкусовымъ ощуще­ ніямъ, то далеко не для однихъ сол­ датъ послужило-бы на пользу такое открытіе. Оно явилось бы счастьемъ для болѣе обширной арміи—нуждаю­ щихся, прямымъ облегченіемъ ихъ страшнаго гнета ежедневной заботы о пропитаніи. Конечно, такъ какъ предпріятіе это совершенно новое, проведеніе его въ жизнь, даже при самыхъ удачныхъ результатахъ опытовъ, могло-бы силь­ но затянуться, по присущей народу косности и тяготѣнію къ рутинѣ. Но въ средѣ несостоятельныхъ массъ, увы, такъ много интеллигенціи, такое огромное число учащейся молодежи, что всякое сомнѣніе въ быстромъ, культурномъ воспріятіи новыхъ началъ, освѣщенныхъ путемъ научныхъ опы­ товъ, уже совершенно отпадаетъ. На­ ше юношество, безмѣрно страдающее изо дня въ день недостатками пита­ нія, разумѣется, съ жадностью ухва­ тилось бы за здоровый съѣстной про­ дуктъ, питательнѣе и въ то же время въ нѣсколько разъ дешевле мяса, недо­ ступность котораго продолжаетъ те­ перь повсемѣстно рости. Однако, оставимъ эти оптимистиче­ скія надежды, сулящія слишкомъ ужъ заманчивыя перспективы. Надо преж­ де всего позаботиться о самой серіез- ной провѣркѣ, насколько данныя это­ го предложенія соотвѣтствуютъ исти­ нѣ. Едва-ли кто будетъ оспаривать, что дѣло стоитъ того, чтобы надъ нимъ подумать и поработать, что нель­ зя пренебрегать вопросами о новыхъ ингредіентахъ питанія. Значитъ, надо во что-бы то ни стало произвести наи­ лучшимъ образомъ обставленныя из­ слѣдованія и практическіе опыты. Пишущій эти строки, къ сожалѣнію, лишенъ возможности единолично при­ ступить къ дѣлу, какъ по отсутствію нужныхъ на это денежныхъ средствъ, такъ и по неимѣнію спеціальныхъ зна­ ній, но радъ былъ-бы принять въ раз­ работкѣ вопроса самое горячее уча­ стіе, разъ найдутся лица, могущія не только заинтересоваться этимъ, но и оказать необходимое содѣйствіе. Чрезвычайно было-бы желательно узнать по этому поводу мнѣніе людей науки. Не производились-ли гдѣ ни- будь подобные опыты и не суще- ствуетъ-ли уже по этому поводу ка­ кихъ-либо лабораторныхъ выводовъ. Быть можетъ, университетъ поже­ лаетъ придти на помощь въ разрѣше­ ніи этой задачи, имѣющей такое важ­ ное біологическое значеніе. Это, разумѣется, гарантировало-бы правильность постановки дѣла съ са­ маго начала. Вмѣстѣ съ тѣмъ, очень- бы хотѣлось заинтересовать этимъ предпріятіемъ и студентовъ-естествен­ никовъ. Они, если-бы пожелали, мог­ ли бы съ успѣхомъ взять дѣло опы­ товъ въ свои руки, энергично призы­ вая въ то же время къ содѣйствію со­ отвѣтственные элементы общества. Съ цѣлью получить болѣе подроб­ ныя свѣдѣнія о способахъ обработки бобовыхъ растеній и о необходимыхъ для этого аппаратахъ, одновременно дѣлается сношеніе съ инженеромъ Мельниковымъ. На случай справокъ и переговоровъ, адресъ нижеподписавшагося редакціи „Южнаго Края1* извѣстенъ. И. А. Стрѣшневъ. f Коклэнъ младшій. Вслѣдъ за Коклэномъ старшимъ на- дняхъ умеръ Коклэнъ младшій. К. младшій родился въ 1848 г.; слѣдуя примѣру брата, поступилъ въ драма­ тическій классъ Ренье, кончилъ кон­ серваторію съ отличіемъ, дебютиро­ валъ въ 1867 г. на сценѣ Одеона, а черезъ нѣсколько времени принятъ въ Cornedіѳ Frnncaise Уступая стар­ шему брату въ исполненія классиче­ скаго репертуара, К. обнаружилъ, од­ нако, выдающіся талантъ въ нѣкото­ рыхъ пьесахъ и создалъ рядъ ролей въ пьесахъ новѣйшаго репертуара какъ, напр., въ „Sphinx11, „Ami Fritz”, „Corbeaux”, „Fraud lion” и мн. друг. Кромѣ того, К. извѣстенъ былъ своимъ неподражаемымъ мастерствомъ въ „монологахъ”, которыми онъ создалъ особый жанръ сценическаго искусства, быстро вошедшій въ моду. К. уча­ ствовалъ въ юмористическомъ журна­ лѣ „Tintarnare”, подъ псевдонимомъ Pirouette и подъ этимъ именемъ из­ далъ юмористическую -Livre des con­ valescents”. Въ послѣднее время Коклэнъ, какъ извѣстно, страдалъ психическимъ раз­ стройствомъ. Типографія и фото-цинкографія ,,Южнаго Края”, Сумская ул., д. А. А. Іозефовича. Осипъ Дымовъ. авторъ новой пьесы яНю“. (Шаржъ).