Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Харьковские губернские ведомости (неофициальная часть)
Регіон:
Харків
Номер видання:
14
Дата випуску:
12.04.1858
Дата завантаження:
07.02.2022
Сторінок:
12
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
Кількість номерів:
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:
Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

ХАРЬКОВСКІЯ гп ігк в к іі ы т т & т . ЧАСТЬ ПЕОШЙЦІАЛЬНАЯ. Л ? 14. О І Г З Е С Т А . А П Р Ѣ Л Я 1 2 Д Н Я , 9 858 ГОДА. О ВО СП И ТАН ІЙ я о з у ч з к і я й й а н щ я а ъ . (О к о н ч а н іе ). Теперь перейдемъ къ другому сочине­ нію Гинетты Гомбергъ; «мысли о воспи таніи и обученіи женщинъ.» Оно со­ стоитъ изъ нѣсколькихъ частей: I) пре­ дисловія Дистервега; 2) довольло систе­ матичнаго, послѣдовательнаго изложенія различныхъ мыслей г жн Гомбергъ, и, наконецъ, 3) трехъ прибавленій, о кото рыхъ а упомяну въ своемъ мѣстѣ» Въ предисловіи своемъ Дистервегъ за­ мѣчаетъ, что на-сколько за послѣднія Г)0 лѣтъ выиграло обученіе, на-столько проиграло воспитаніе, и причину этого непріятнаго явленія онъ относитъ въ тЬмъ ошибкамъ, которыя дѣлаютъ роди­ тели, школы и общество. Именно: 1) родители недостаточно строги, солидны и благоразумны съ дѣтьми, а потому у послѣднихъ не достаетъ должнаго уваже­ нія къ нимъ, откуда вытекаетъ впослѣд­ ствіи и неуваженіе къ своимъ обязан­ ностямъ обществу, религіи; 2) въ учи­ теляхъ школъ не достаетъ потребной энергической дѣятельности, надлежащаго ,сознанія и лобки къ дѣлу, а въ дѣви­ цахъ, слѣдовательно, необходимаго вііи манія къ ученію и основательности въ понятіяхъ Ошибочно полагаютъ мно гіе, что разсудительность, глубокомысліе, богатство познаній развиваются въ жен Шинѣ со вредомъ для ея женственности ; 3) въ обществѣ—въ обращеніи мужчинъ Съ дѣвицами нѣтъ истинной солидности, серьёзности, а потому послѣднія теряютъ всякое сознаніе настоящаго своею зна пенія. Еіва-ди возможно то всеобщее преобразованіе, идея о которомъ выте­ каетъ изъ этихъ трехъ весьма справед­ ливыхъ замѣчаніи Дистервега. НаиболЬе замѣчательныя мысли г – жи Гомбергъ слѣдующія. Составить общій планъ воспитанія, говоритъ она, рѣшительно нельзя. Есть, конечно, много общихъ правилъ, вото рын составляютъ, такъ сказать, основу педагогіи, но за то много и частныхъ обстоятельствъ, обусловленныхъ лично­ стію ребенка, его обстановкою, —обсто ятельствъ, управиться съ которыми и извлечь изъ нихъ всю возможную пользу есть дѣю наставника, который, въ свою очередь, долженъ обладать особеннымъ Талантомъ воспитывать и обучать дѣтей. Эго Своего рода призваніе Слышатся Почти со всѣхъ сторонъ жалобы на мо •іодое поколѣніе; жалобы справедливы, но выноваты-ли дѣти въ томъ, что вы вѣіпніе старика моложе ихъ душею, сердцемъ и мыслію? Дѣти— воскъ, кото­ рому можно дать какую угодно Форму. Виноваты воспитатели, дѣятельность ко­ торыхъ нерѣшительна, мягка, сонлива; я ни какъ не желаю возвратить тотъ рабскій страхъ, говоритъ г-жа Гомбергъ, въ которомъ воспитаны наша отцы, но развѣ не чѣмъ было замѣнить его, какъ только распустить совершенно бразды? Дѣти говорятъ родителямъ « ты », но вѣдь эго ты далеко не то, которое упо­ требляетъ благочестивый христіанинъ въ бесѣдѣ съ Богомъ; эго ты товарищеское, потому что родители спѣшатъ дѣлать дѣтей своихъ людьми. Сперва ихъ б а ­ луютъ, а потомъ жаіуются и наказы- ваттъ, забывая, что главное въ воспи­ таніи — безпристрастная послѣдователь­ ность въ томъ, что однажды признано разсудкомъ и любовію за необходимое; иначе, будетъ неровность, веспранедли- вость въ обращеніи и отсутствіе уваже­ нія со стороны дѣтей. Повиновеніе дѣ­ тей, вытекая изъ любви, уваженія и до­ вѣрія къ родителямъ, сохранится и въ отношеніи къ религіи и законамъ. Мно гіе родители надѣются на школы; но послѣднія не могутъ исправить погрѣш­ ностей, сдѣланныхъ родителями. Сегодня запрещать то, что позволено было вче­ ра, или воспрещать что нибудь изъ лич­ ныхъ видовъ, положительно вредно; эго раждаетъ упорство, и при здравомъ смыс­ лѣ можетъ перейти въ упрямство И з ­ лишнее уговариванье, резонерство вредно нѳ менѣе излишней строгости. Ьо вся­ комъ случаѣ, наказанія неизбѣжны,—но ни какъ не тѣлесныя; оии запуінваютъ ребенка, препятствуютъ его душевному развитію, заглушаютъ развитіе чести; онъ дѣлается неспособнымъ понимать нравственное значеніе своего поступка, и если в воздерживается отъ проступ­ ковъ, то изъ опасенія лишь розогъ. На­ казанія должны быть нравственны, и чѣмъ рѣже прибѣгать къ нимъ, тѣмъ лучше; наказывать голодомъ не слѣдуетъ у же потому, что это легко можетъ вну шить ,ребенку мысль, что мы живемъ для то го, что бы ѣсть, а не на оборотъ На дѣтей примѣръ старшихъ и первое впо чаглѣніе имѣютъ огромное вліяніе, а потому если въ воспитателѣ просвѣщен­ ный умъ соединяется съ высокою нрав­ ственностію, то воспитаніе ребенка обез­ печено и наказанія не нужны; наконецъ, если нельзя подать хорошаго примѣра, не слѣдуетъ, по враіінеіі мѣрѣ, давать дурнаго, потому что будетъ погернио довѣріе и уваженіе со стороны ребенка. Все дурное сильнѣе отпечатлѣвается на ребенкѣ по весьма простой причинѣ: душѣ его естественно присуща идея все го хорошаго, — гармоніи, покоя, порядка. Эго его нормальное состояніе. Ясно, что все дурное, злое, какъ неестествен­ ное, рельефнѣе представляется его во обращенію, и з.іѣсь-то задача воспитате­ ля— не дать этимъ впечатлѣніямъ, этомѵ Злу пустить глубокіе корни свои въ душу в сердце ребенка. Не менѣе надзора требуетъ и юношество въ эпоху разни- тія страстей; чѣмъ долѣе сохраняется Дѣтскій, беззаботный, невинный харак теръ, тѣмъ лучше; добродѣтель или по­ рокъ, усвоенные временемъ, переходятъ ВЪ привычку; ЭТО Хорошо ВЪ ПСрВОМЪ случаѣ, но не удовлетворительно; необ­ ходимо внушать ясное сознаніе и любовь къ добродѣтели и ненависть къ пороку. Нравственность есть результатъ благо­ честія, которое, въ свою очередь, есть дѣтское довѣріе, уваженіе, любовь къ Богу, добродѣтели, истинѣ, прекрас­ ному, а потому съ дѣтства нужно вну тать практически идею о Богѣ, кпзъ о единомъ совершенствѣ, источникѣ всяка­ го добра. Касательно Физическаго воспитанія и обученія, мысли г-жи Гомбергъ почти тѣ же, что и Р удольфи , а потому я при­ веду вкратцѣ несьма не многія изъ нихъ. Идеѣ «.Mens sana in corp>re sano» она даетъ огромное значеніе,—совѣтуетъ не спѣшить сажать дѣтей за книгу. Посмот­ рите, говоритъ она, на всѣхъ дѣтей, обучающихся въ городскихъ школахъ, иъ ущербъ Физическому развитію, на кого оно похоже? Да и мало-ли чему можно научить ребенка, напримѣръ, въ прогулкахъ на свѣжемъ воздухѣ и ороч.; можно разнить его смыслъ, умъ, разсу­ докъ, сердце, чувство и сообщить много свѣдѣній. (Кормить ребенка должна мать; если же нѣтъ, то лучше простое живот­ ное питаніе козьимъ или коровьимъ мо­ локомъ, во избѣжаніе нравственнаго влі­ янія кормилицы’. Пріучать ребенка ко всякой погодѣ. Избѣгать развитія ложной граціи, ложной женственности, т. е. внѣшней авизированной дрессировка; лелѣйте въ дѣвицѣ стыдливость, нѣж­ ность, скромность, смиреніе а другія привлекательныя черты. Вь первоначальномъ обученіи нужно предпочесть сказки обыкновеннымъ дѣт­ скимъ исторіямъ, потому что въ послѣд­ нихъ всегда выставляются награды за хорошіе поступки, и ребенокъ, читая ихъ, не можетъ пріобрѣсть безкорыстной любви въ добродѣтели. Мужчины, смотря на дѣвицъ и жен­ щинъ, какъ на красивыя куклы, или, что еще хуже, какъ на предметы, созданные для удовлетворенія ихъ временной стра­ сти, не мало в ‘Моиаты въ томъ, что дѣ­ вицы пріобрѣтаютъ только внѣшній лоскъ воспитанія п образованія; нера­ дѣніе родителей также способствуетъ къ тому. Не смотра оіш на воспитаніе а об* ,разованіе, какъ ва средство для дѣвицъ вступать въ свѣтъ; пойми они, что не познаніи сами по себѣ, а степень влія- шя ихъ ва душу и сердце женщины важно; что, напримѣръ, исторія есть не голый скелетъ со всѣми его мелочами, а школа мудрости,—то результаіы бы ли бы друііе. Мальчикъ готовится мыс­ лить и дѣйствовать, дѣвочка мечтать и чувствовать. Д а, нравственное развитіе, въ чистомъ и возвышенномъ смыслѣ, есть цѣль женскаго воспитанія; заьеде нія же женскія, особливо Французскія, далеко не удовлетворяютъ этой цѣли, и чѣмъ болѣе дѣвицъ въ нихъ, тѣмъ хуже, потому что исключительно заняться раз­ витіемъ каждой невозможно; уберечь отъ дурнаго вліянія, отъ дружбы н сообще­ ства съ неблагонадежными товарищами, также; слѣдовательно, Формальность гос­ подствуетъ въ заведеніи и даетъ въ ре зультатѣ только варужную дрессировку; семейный врутъ незамѣнимъ, по нуждѣ же нужно предпочесть маленькое заведе­ ніе, если оно, конечно, въ добросовѣст­ ныхъ рукахъ. Частыя похвалы также, какъ и наказанія, вредны. Честолюбіе, этотъ важный оселокъ въ воспитаніи мальчиковъ, въ особенности въ нѣко­ торыя особенныя эпохи, не должно быть особенно развиваемо въ воспитаніи жен­ щинъ; двигатель ея—любовь. Сочиненіе г жи Гомбергъ, какъ я уже сказалъ, заключается тремя прибавленія- ми. Въ нервомъ изъ нихъ она весьма горячо защищаетъ различныя права женщинъ противъ напалковъ, высказан­ ныхъ г. Шулицомъ въ сочиненіи его: «Мысли о приписываемой женщинамъ способности обучать дѣтей». Женщинъ, говоритъ она, должны воспитывать жен­ щины; а Шульцъ высказываетъ мнѣніе* что воспитаніе женщинъ потому именно должно быть старательно, что въ этомъ заключается обезпеченіе воспитанія муж­ чинъ. (Къ чему будто бы женщины-учи­ тельницы не способны). Но вѣдь прежде чѣмъ дѣлить людей на полы и возрасты, нельзя не признать, что и женщина то­ же человѣкъ, а слѣдовательно не есть только средство для мужчинъ, а также существо самостоятельное и независимое, а потому и можетъ претендовать на раз­ витіе ея Физическихъ, нравственныхъ а умственныхъ способностей для нея са­ мой; почему же ей, стоя ни чуть не ни­ же 2-й половины человѣческаго рода и только разнягь отъ него весьма не мно­ гимъ, нельзя быть учительницей? Да ихъ нѣтъ почти, въ особенности удовлетво­ рительныхъ, говоритъ Шульцъ; прав­ да, но не потому ихъ нѣтъ, что онѣ не­ способны принять на себя эту обязан­ ность, а потому, что нѣтъ пріуготовитель­ ныхъ для эюй пѣли заведеній, тогда какъ мужскихъ чрезвычайно много.— Шульцъ замѣчаетъ, что званіе препода­ вательницы влечетъ за собою ѵпадокъ женственности, деликатности, скромно­ сти и проч. Это справедливо тогда толь­ ко, когда женщина пли недоучена, или переучена, или получила ложное ыаправ* леніе; женщина теряетъ только подъ обая­ тельнымъ вліяніемъ любви свою само­ стоятельность и забываетъ все земное въ эту эпоху, во всѣхъ же остальныхъ случаяхъ она можетъ быть столь же твер­ да въ убѣжденіяхъ, послѣдовательна въ поступкахъ, самостоятельна, какъ и мужчина. Правда, если мужество ея, си* ли характера аффектированы а какъ бы ,ве согласуются съ врождевнымв ея при­ родѣ скромностью, кроткостью, просто­ тою, пріятностью, веселостью, то это не потому, что эти свойства враждебны меж­ ду собою, а потому, что мужество въ э- томъ случаѣ не натурально, а эффектъ столько же дуренъ въ женщинѣ, какъ и въ мужчинѣ и общъ тому и другому по­ лу, и несправедливо было бы приписы­ вать женщинамъ каку ю-то странную сла­ бость, изъ-за которой онѣ, бѣдныя, по замѣчанію Ш ульца, вынуждены въ жиз­ ни приносить столько жертвъ, отреченій в пр 1 Правда, женщина способна къ са­ мому высокому самопожертвованію, са­ моотверженію, для чего, однакоже, нуж­ но не мало нравственной силы; гдѣ бо­ лѣе эгоистовъ, какъ не въ средѣ муж­ чинъ? Вѣроятно, сала характера застав­ ляетъ ихъ думать болѣе о себѣ, чѣдъ о другихъ. Далѣе, говоритъ г-жа Гомбергъ, науки и искусства для женщинъ ве сос­ тавляютъ цѣли, а служатъ средствомъ еъ истинному, глубокому облагороаиванію всего существа ихъ; она даютъ имъ тон­ кія чувства, эстетическій вкусъ, любовь къ истинѣ и добру, свѣтлый, здравый разумъ—и передать это все юнымъ пи­ томицамъ есть дѣло жевшпны, говоритъ Гомбергъ,—тѣмъ болѣе, что сзъ предъ- вдущаго ясно, что въ отношеніи жен­ щинъ слова обучать в воспитыеаѵіъ рав- нозыачущи. Содержать Дисциплину н порядокъ въ классахъ ве трудно и женщинѣ, а пос­ тавьте въ параллель больнаго учителя и больную преподавательницу в вы увиди­ те, что послѣдняя окажется гораздо тер пѣливѣе перваго. Наконецъ, Шульцъ за мѣчаетъ, что если женщины в идутъ въ гувернантки, то не D0 призванію, а вслѣд­ ствіе обстоятельствъ, доказательствомъ чему служитъ то, что при первомъ удоб* номъ случаѣ онѣ выходятъ замужъ. На это г-жа Гомбергъ замѣчаетъ: первое и главное назначеніе женщины бракъ и жизнь сенейная, потому-то покидаетъ она званіе гувернантки, в потому, что вельза же служить въ одно время двумъ госоо* дамъ, и что наконецъ она желала бы ви­ дѣть учителя, который, имѣя въ виду вы­ годно жениться, устоялъ бы противъ искушенія, въ силу своего призванія. Какъ бы ни была безукоризненна нравственность учителя, какъ бы ни бьи ли чисты, непорочны его отношенія къ ученицѣ, никогда не могутъ они быть такъ идеально-безгрѣшны, такъ святы, какъ отношенія ея въ гувернанткѣ. Бо 2-мъ прибавленіи г-жа Гомбергъ го­ воритъ о вредѣ ранняго ознакомленія дѣтей съ романами. Ода приходитъ въ ужасъ, сравнивая нывѣшвее пресыщенное, апатичное юное поколѣніе съ своимъ дѣтствомъ, про- шздшимъ среди невинныхъ забавъ, свѣт­ лымъ надеждъ и беззаботности. Преж­ нюю непарную, дѣтскую поэзію смѣиила бурная Фантазія; время осеребрило наши ьолесы, но душа в сердце въ насъ пол­ ны жизни и силы— а романы истрепали сердце а душу нынѣшняго поколѣнія, не коснувшись только ихъ внѣшней фи ­ зіономіи , да в на той опытный глазъ найдетъ несвойственную возрасту мор­ щину, какую то тусклость въ глазахъ, вялость въ движеніяхъ; подобно борьбѣ музъ съ сиренами, борется непорочная душа ребенка съ пагубнымъ вліяніемъ романовъ—и, къ сожалѣнію, побѣда остается ва сторонѣ сиренъ; да и ес­ тественно, что обнаженная матеріальная 2 ,сторона жизни, раскрытіе страстей, по­ роковъ, разврата, которыя встрѣчаются въ романахъ Сю, Саида, Кока, Бальзака в другихъ, не можетъ переварить ихъ слабый разумъ, в воля, не окрѣпшая въ добродѣтели, бѣдная убѣжденіями, не закаленная въ горнилѣ опыта, и распа­ ленная Фантазія влекутъ ихъ ва самый уродливый путь. Если и читать романы, то по тщательному выбору и тѣ, содер­ жаніе которыхъ взято изъ отдаленныхъ эпохъ, напримѣръ, романы Руссо. Въ 3-мъ прибавленіи г-жа Гомбергъ го­ воритъ о вліянія прекраснаго на нрав­ ственное развитіе вообще. Если обстановка ребенка проникнута идеею прекраснаго, если вокругъ него господствуетъ совершенная гармонія — основной законъ прекраснаго,—то весь онъ замѣтно дѣлается благороднѣе, нѣж­ нѣе, чище; вкусъ его утончается и онъ получаетъ какъ бы чутье противъ нелѣ­ пой Фантазіи, неприличной страсти и всего ложно прекраснаго. Многіе нони маютъ прекрасное, но немногіе чув­ ствуютъ, проникаются имъ,—а задача человѣка слить его съ собою и проявить въ мысляхъ, дѣйствіяхъ и чувствованіяхъ. Но Платону, добродѣтель есть прекрас – нос, то есть, здоровье, благосостояніе ду­ ши; болѣзнь же, немощь есть безобра­ зіе ея, то есть, дурное (зло). Слѣдователь­ но любовь къ прекрасному дѣлаетъ че­ ловѣка добродѣтельнымъ, заставляетъ, по внутреннему душевному влеченію, идти по пути ея, и легко, безъ борьбы, дает­ ся ему все хорошее, и наконецъ она же ведетъ его къ религіи, потому что источ­ никъ ея, Богъ, есть высшая гармонія, идеальное прекрасное, сліяніе всѣхъ доб­ родѣтелей. [Іо мѣрѣ возможности, нужно стараться, чтобы в самая внѣшняя приро­ да женщины была прекрасна; ея добродѣ- тель должна быть одѣта въ волнистыя ли­ ніи кроткой, мягкой красоты. Долго, конечно, нужно изучать прекрас­ ное во всѣхъ его проявленіяхъ, чтобы прі- обрѣсть навыкъ самому проявлять его, но вѣдь безъ труда ничего не дается человѣку. Студентъ Д . Пузановъ. Харьковъ. 20 Марта 1858 г. БЛГОРОЛПЫЕ СПЕКТАКЛИ, 26 и 28 Марта. На Святой недѣлѣ было два благород­ ныхъ спектакля въ пользу харьковскаго благотворительнаго общества. Мысль объ устройствѣ благородныхъ спектаклей при­ надлежитъ супругѣ г. Губернскаго Про­ курора Александрѣ Васильевнѣ Флуки, которая, при сотрудничествѣ С . В. Бу­ харина, приняла на себя всѣ труды в заботы по устройству и исполненію это­ го благотворительнаго дѣла. 26 Марта даны были слѣдующія піесы: Игроки , Дружба и любовь, и Приключеніе на искусственныхъ минеральныхъ водахъ ; 28 Марта: Жена или карты, Мужъ въ от­ лучкѣ , Первая любовь и Комедія безъ названія. Въ исполненіи этихъ піесъ уча­ ствовали: А. В. Флуки, С. В. Фонъ-Гал­ леръ, А . И. Лаптева, А . А . Гриневъ, И . А. Григоровскій. А . А . Карповъ, В. М- Лосевъ, А . И . Свѣчпнъ, Ѳ . А. Шидлов- скій, А . Т. Потоцкій, А. Т. Велиховъ, Ю . Ѳ . Озеровъ и И . Г . Тарааовскій. Харьковъ. 8 Апрѣля 1858 г. ,ХРОНИКА. Кое-что о себѣ.—Скоро-засыхающія иас.іяпыя краскп О. С. Рашке.- A u gagne petit.—-Ф, А> Катренъ.— Те­ атръ.—Арабы-Кабвллы.—Графъ Оливо,—Блюмснкранцъ,— Въ J\ T 3 Губернскихъ вѣдомостей за насто­ ящій годъ я имѣлъ честь сообщить вамъ, не многочисленные читатели мои, кое-что о крас­ кахъ, продающихся въ магазинѣ О . С . Рашке. Послѣ того, равво какъ и прежде, я имѣлъ случаіі частенько сообщать вамъ, посредствомъ Губернскихъ же вѣдомостей, разныя разности О томъ да о семъ; ио, сколько мнѣ извѣстно, вы, къ совершенному моему удовольствію, не узнавали меия; каждый разъ, встрѣчаась со мной на листкахъ газеты, вы принимали мена за кого нибудь другаго,—а ото-то, сказать правду, и забавляло меня, очень нравилось мнѣ. Другой на моемъ мѣстѣ,конечно, нисколько не порадовался бы этому, особенно, еслн бы онъ былъ изъ числа тѣхъ людей, которые, во что бы ни стало, всевозможными путями добивают­ ся большой извѣстности, громкой славы; но я подобнымъ людямъ только завидую и удивля­ юсь, и никогда не подражаю. Я вообще люблю, когда меня не узнаютъ, люблю спокойствіе, прохладу, Тѣнь и существованіе въ тѣни. У каждаго, вѣдь, свои слабости и странности.— Недавно я былъ въ большомъ восторгѣ и отъ души смѣялся, когда узналъ, что въ одномъ обществѣ говорили между прочимъ п обо мнѣ, что, будто бы, «я ужасный лептлй, никогда ничего пе дѣлаю, а только умѣю нажииать деньги, Дз обзаводиться хорошими лошадьми п экипажами.» Иной огорчился бы до слезъ отъ такихъ пепріптныхъ извѣстій, а по мнѣ разсказывай, что хочешь. Мало-ли чего не го ворятъ. «Всего не переймешь, что по водѣ плыветъ.» Но довольно. Я не намѣренъ былъ ничего говорить о себѣ, да къ слову приш­ лось. Поговоримъ лучше о томъ, па какихъ усло­ віяхъ можно получать, такъ называемыя, сво- ро-засыхающіа масляныя краски изъ магазина г. Рашке, а также о свойствахъ н достоин­ ствахъ этихъ красокъ. Что покраска въ домахъ половъ, оконныхъ рамъ, дверей, крышъ и проч. дѣло хлопотли­ вое и непріятное—извѣстно в-сѣмъ занимавшим­ ся этою необходимою хозяйственною операціею, а потому, не останавливаясь па вычисленіи всѣхъ при этомъ невзгодъ, начпемъ съ того, что г. Рашке, бывши въ прошломъ году за границею, позаботился разузнать всѣ средства необходимыя къ тому, что бы по мѣрѣ воз­ можности устранить всѣ неудобства при покры­ ваніи различныхъ предметовъ масляными крас­ ками. Онъ выписалъ значительное количество бѣлилъ, извѣстныхъ полъ названіемъ цинкъ- вей съ, и имѣющихъ то замѣчательное свойство, что предметы, покрытые приготовленною изъ нихъ краской, никогда не мѣняютъ своего цвѣ­ та, всегда сохраняютъ свою бѣлизну и глян- цевидную поверхность. Краска эта на покры­ тыхъ ею предметахъ засыхаетъ до твердости камня, н потому если покрашенный ею пред­ метъ, по неосторожности, будетъ чѣмъ-либо ис- паікаиъ, то водою съ мыломъ его можно об­ мыть, и онъ тотъ-часъ получитъ первоначаль­ ный блестящій видъ. Кромѣ бѣлой краски, у г, Рашке продаются въ какомъ угодно количе­ ствѣ: желтая для половъ, дикая (изъ цинкъ- грау) и зеленая (изъ ярп-мѣдявки) для крышъ. Можно также по заказу имѣть краскп какихъ угодио цвѣтовъ, которыя приготовляются въ самомъ непродолжительномъ времени. Главныя удобства употребленія красокъ, при­ готовляемыхъ г Рашке, состоятъ, во 1-хъ, въ томъ, что онъ пролаетъ ихъ совершенно при­ готовленными, такъ что остается только взять въ руки кисть или щетку и красить; во 2-хъ, что опѣ высыхаютъ въ продолженіе однихъ сутокъ, и получаютъ Эго замѣчательное свой­ ство отъ особеннаго способа приготовленія са­ маго чистаго и самаго лучшаго подсолнечнаго масла. Дла того, что бы этнмп красками по­ крыть одинъ квадратный сажень, нужио: грун­ товки 3/, ф ., цинкъ-веіісъ 1‘/2 ф ., цинкъ-грау 1 ф ., мѣдники 3/\ ф ,, желтой для половъ і/г ф . Но если кто захочетъ пмѣть предметы покра- шепнымн, какъ нельзя лучше, то послѣ грун­ товки нужно прокрасить еще два или три раза. Нродаютсд эти краски по слѣдующимъ цѣнамъ: ,За пудъ. За фунтъ. Цинкъ-вейсъ J \ ? 1. , 8 р. с. 25 к. Сер. — – – Л ? 2 . , 6 —– 2 0 ——- Цввкъ-грау, , , , , 6 ————- 20 – _ ■Грунтовка , , , , 5 — — 15 — —. Желтая для подо въ t 5 — — 15 — — ■ Мѣдянка jV F 1. , , IS — — 00 — — ——– J S f 2. . , 1 2 —— 4 0 ————- * ——- Л г 3. , , 8 ——- 25 —– —— За посуду плата особая. Для крышъ за границею употребляется боль­ шею частію краска дикаго цвѣта, приготовля­ емая изъ цннкъ-грау. Она упорнѣе всѣхъ другихъ красокъ выдерживаетъ атаосФе’ричо- скія перемѣны, а по своей дешевизнѣ, сравни» тельно съ зеленою изъ яри-мѣдапкв, состав ляетъ значительный расчетъ, и даже при­ даетъ удивительную прочность зеленому цвѣту, если желѣзо сперва будетъ покрыто ею, а по­ томъ лрью-ыѣдянкои.— — Никакъ пе могу добиться, что значатъ «аи gagne petit.» Самъ-то я плохъ въ знаній ввостранвыхъ языковъ, и потому принужденъ былъ обращаться ко многимъ съ просьбою рсз- рѣшпть мое недоумѣніе; во на отъ кого не получилъ положительнаго отвѣта, а п:е:к- ду тѣмъ эта загадочная для мена Фраза укра­ шаетъ собою вывѣску одного изъ магазиновъ, въ которомъ приготовляются полные мужскіе костюмы по 30 и 35 р. сер. Нѣкоторые изъ взказчпковъ этого магазина увѣряли меня, что «аи gagne petit» значитъ: «съ маленькой пользой», о, для вящшаго вразумленія меня, объясняли такъ: магазинъ «аи gaglie petit», сравнительно съ другими, беретъ за полный костюмъ дѣйствительно не дорого, п, какъ буд­ то, извлекаетъ изъ этого самую не большую, пустую пользу, во въ тоже время ешз менѣе пользы для пріобрѣтающаго дешевый костюмъ, т. е ., «что дешево, то гнило, а что дорого, то мило»,— Во всякомъ же случаѣ я чрезвычай­ но сожалѣю о томъ, что плохо знаю иностран­ ные языки. Если бы я имѣлъ свободное вре­ мя, непремѣнно занялся бы изученіемъ язы­ ковъ, и для этого обратился бы съ просьбой къ Фравцу Антоновичу Катренъ, г. учителю І й Харьковской гимназіи, съ полною увѣренно­ стію, что въ самое непродолжительное время я хорошо уснѣлъ бы изучить вѣмецкій о Французскій языки. Зная по опыту, какъ важ­ но знаніе языковъ, п какъ часто многіе затруд­ няются въ томъ, кому бы поручить своихъ дѣ­ тей для приготовленія яъ гимназію и другія казенныя учебныя заведенія, или же для при­ готовленія въ военную службу, я принимаю на себя смѣлость указать желающимъ на Ф . А . Катренъ, квартируюшаго въ домѣ г-жи Янков­ ской, противъ І й гимназіи, гдѣ аптека Фосса. Языками нѣмецкимъ, французскимъ и латин­ скимъ онъ занимается съ дѣтьми по 4 часа ежедневно. У него-же преподается и музыка.— —Театръ нашъ обновленъ; въ немъ сдѣланы значительныя улучшенія. Составъ труппы ос­ тался прежній, и къ нему прибавилась еще но­ вая хорошая актриса, г-жа Рыбакова. Пред­ ставленія театральныя оразпообразились пріѣз­ домъ хорошихъ танцоровъ и танцорокъ изъ г. Варшавы, которые, кажется, останутся при нашемъ театрѣ. Пріѣхали Арабы-Кабвллы в на дняхъ далп уже два представленія, Въ ко­ торыхъ мы вплѣли много очень интереснаго; но объ это&гь въ свое время подробнѣе будетъ сказано въ «театральныхъ замѣткахъ.»— Л p ropos. Знаете-лв, дорогой читатель, кто былъ, а можетъ быть п есть, знаменитый итальянскій графъ Олпво? Если вы пе знавали его дичио, то вѣроятно хоть что нибудь слы­ шали о вемъ или читали. Во всякомъ случаѣ, я полагаю, онъ почему вибудь да извѣстенъ вамъ. Что же касается меня, то я получплъ о немъ салшл подробныя свѣдѣнія весьма обык­ новеннымъ путемъ. Занимаясь постоянно въ продолженіе нѣсколькихъ лѣтъ русскою лите­ ратурою, т. е. чтеніемъ всякаго рода аФишевъ н объявленій, на дняхъ я имѣлъ пріятный случай освѣдомиться посредствомъ одной изъ афишекъ, что знаменитый итальянскій артистъ графъ Оіиво никто иной, какъ бывшій ком­ паньонъ перваго п дѣйствительнаго ученика Боско, г. Блюмевкранца (?І), который, во увѣ­ ренію афиши, имѣлъ честь давать свои пред­ ставленія въ Вѣнѣ, Лондонѣ, Берлинѣ, Пари­ жѣ, Москвѣ п въ С.-Петербургѣ-—въ Эрмита­ жѣ (?), и что будто бы о его представленіяхъ помѣхцены были лестные отзывы въ «С.*Бе- ,тррбургсквхъ Вѣдомостяхъ» и въ «Русскомъ Инвалидѣ (?!)». 3 го Апрѣля Блюмевкраицъ подарилъ и пасъ своимъ интереснымъ, въ 3-хъ отдѣленіяхъ, представленіемъ на театральной сценѣ. Про­ грамма этого представленія была очень не мно госложна и слѣдовательно не отличалась раз­ нообразіемъ. Что же .касается ,самаго исполне­ нія, т о .,.. Представьте себѣ, что предъ ваып открыть занавѣсъ; сцена, на которой нѣтъ живой души, представляетъ чрезвычайно дре­ мучій лѣсъ; въ этомъ лѣсу стоитъ столъ съ кое-какими артистическими доспѣхами, а му­ зыка между тѣмъ услаждаетъ вашъ слухъ мо­ тивами какой нибудьстарой-престарой польки…. Подобныя мѣста были лучшими въ представ лепіи Бліомснкрапца, перваго и діъйствителъ наго ученика Ііоско и вмѣстѣ съ этимъ бывгиа го компаньона знаменитаго итальянскаго графа О.тво! Плохо имѣть слабую память. На другой день только я вспомнилъ, что этотъ-же самый Блю- менкранцъ имѣлъ честь приглашать почтеннѣй- тую публику на нлэцъ-парадпую Михайловскую площадь, гдѣ онъ. въ продолженіе всей Святой недѣли, давалъ свои представленія подъ откры тымъ и дождливымъ небомъ. Вспомни я объ этомъ раньше, ни за что не пошелъ бы въ театръ. Для меня, какъ человѣка «ничего не* Дѣлающаго», потерять три часа времени Богъ- знзетъ л*а чего—что нибудь да значатъ. Не помню въ какомъ-то изъ учебмиковз. сказано что-то въ .ролѣ слѣдующаго: время драгоцѣнно; течете его остановить не въ ваіпихъ силахъ; но беречь онаго худо, а употреблять во зло cine того хуже. И такъ, до слѣдующей пріятной встрѣчи, до­ рогой читатель Скажу вамъ впрочемъ по секре­ ту, что въ скоромъ времени мы будемъ встрѣ чаться съ вами раза по четыре въ недѣлю…. Ничего недѣлающй. Харьковъ. И А прѣла 1858 г з д з ‘ і ш д э д в а е ш л , Разъ четырнадцать онъ исходилъ вдоль и пооерегъ всю орлеанскую гале­ рею и хотѣлъ начинать уже пятнадцатый кругъ, яакъ молодой человѣкъ съ кар­ тонкой въ рукахъ подошелъ къ нему: — Я , милостивый государь, художникъ, сказалъ неизвѣстный. Купецъ хотѣлъ было отвѣчать ему: —Тѣмъ хуже для васъ, мой любезный! Но смолчалъ, поклонился а пока­ залъ видъ, что готовъ выслушать его. — Простите мнѣ, милостивый государь, мою дерзость, началъ человѣкъ съ кар­ тонкой, выраженіе вашего лица такъ выразительно, такъ строго, и вмѣстѣ съ тѣмъ такъ умно и пріятно, что я по­ чувствовалъ непреодолимое желаніе …….. — Какое, сударь, желаніе? —Снять съ васъ портретъ. — Снять съ мена портретъ? Какая идея! •— Повторяю вамъ, что рѣдко можно най­ ти черты болѣе выразительныя, болѣе замѣчательныя и болѣе пріятныя нежели ваши. Вы , можетъ быть, и сами въ томъ не сомнѣваетесь. — Нолыо-те, отвѣчалъ продавецъ холста, поглядывая украдкой въ одво изъ зер­ калъ, которыми обставлена галерея, къ величайшему удовольствію парижскихъ нарнизовъ. — И такъ, у васъ серьезво родилась Фантазія снять съ меня портретъ? Кража посредствомъ портрета, —Не- давно одинъ продавецъ холста отправил­ ся гулять. Но такъ какъ былъ довольно рѣзкій холодъ, то онъ не могъ долго гу­ лять по бульвару а зашелъ въ Пале-Рояль. ,— Я васъ прошу не откажите мнѣ въ ЭТОМЪ ‘УДОВОЛЬСТВІИ, въ этой услугѣ. – Н у хорошо! посмотримъ теперь, какъ мы приступимъ къ дѣлу? — Очень просто: завтра я явлюсь къ вамъ. — ііо крайней мѣрѣ, вы мнѣ позволите заплатить вамъ за ваши труды; сколько я вамъ долженъ дать? — Ничего. Напротивъ, я у васъ еще бу­ ду въ долгу. — О пѣгъ, я на это не согласенъ; я же­ лаю вамъ заплатить. — Пы непремѣнно этого желаете? — Непремѣнно! — Ну хороню; вы мнѣ дадите луидоръ За труды. До завтра! Они разстались очень любезно. На слѣдующее утро кто-то позвонилъ въ двери г. Д …. Онъ самъ пошелъ от­ ворить дверь. Это былъ живописецъ; но вмѣсто палитры и кисти, онъ держалъ нъ рукахъ два пистолета, которые на велъ прямо на грудь купца,говоря хлад нокровно: — і Ѵ і . г., я очень хорошо знаю кто вы. Сегодня чрезъ два часа вы должны от­ правиться въ Руанъ для покупки холста; подобныя путешествія безъ денегъ не предпринимаютъ. И такъ, потрудитесь передать мнѣ вашъ бумажникъ. При ма­ лѣйшемъ сопротивленіи, я васъ убыо на мЬстѣ. Полумертвый отъ страха, Д .. . . поло­ жилъ па столъ бумажникъ а портъ-мон не. — Хорошо, сказалъ мнимый живописенъ. У васъ на шеѣ очень миленькая цѣпоч­ ка, на которой вѣроятно висятъ очень хорошіе часы; на вашемъ галстухѣ бу. дццка, сдѣланная съ большимъ вкусомъ. Я намѣренъ сегодня отправиться на ве­ черъ; потрудитесь передать мнѣ эти ве­ щи пы. — Бѣдный купецъ трепеща передалъ ему требуемыя вещи. — Теперь потрудитесь открыть мнѣ вашу кассу; мнѣ хочется позанять оттуда кое- что. Купецъ послушно открылъ кассу, и воръ вынулъ оттуда нѣсколько банко­ выхъ билетовъ. Потомъ онъ вѣжливо поклонился и на­ правился къ двери, прибавивъ: — Если вы вздумаете погнаться за мною или послать погоню, то я васъ преду­ преждаю, что на концѣ лѣстницы я по­ ставилъ человѣка, который первому, кто осмѣлится кричать пли погнаться за мпою* размозжитъ голову. Бѣдный Д …. до того испуганъ былъ этимъ ужаснымъ происшествіемъ, что слегъ въ постель и подвергся опасной болѣзни*. (Le Nord.) — Въ январѣ мѣсяцѣ этого года съ од­ ною молодою дѣвушкою, одержимою па­ дучею болѣзнію, случился припадокъ на большой дороіѣ. Сбѣжалось множество народа^ нѣкоторые о ней жалѣли, но никто не думалъ подать ей помощи. Сержантъ, возвращавшійся въ это время домой, увидѣвъ толпу окружавшую дѣвушку, мучимую страшными конвуль- сіямиг остановился, попросилъ у присут­ ствующихъ черный шелковый галстцхъ , и покрылъ имъ лицо больной. Чрезъ нѣсколько секундъ зэмѣтва бы­ ла большая перемѣна въ состояніи боль­ ной: судороги перестаютъ, молодая дѣ­ вушка быстро приходитъ въ себя, и ,чрезъ нѣсколько минутъ она ѵже въ состояніи была возвратиться домоіі. Докторъ, который при этомъ присут­ ствовалъ, сказалъ сержанту: «вы научили меня терапевтическому средству, кото­ раго я прежде не зналъ, а которымъ я непремѣнно воспользуюсь при первомъ удобномъ случаѣ». (be Nord). >» Англійскіе щ ф ъ . — Одинъ продавецъ щу’кІІа- вмѣстѣ съ тѣмъ и портной, из­ вѣстный своими затѣйливыми объявле­ ніями, обнародовалъ не давно слѣдую­ щее объявленіе, передѣланное изъ рѣчи, сказанр#6 королевою въ Парламентѣ: ,< ссМилорды в милостивые государи! «ЭДнѣ особенно пріятно обратить ваш<4 взиманіе на превосходныя предпріятія отличныхъ вѣрноподданныхъ моихъ Мо­ зеса и сына, которые снабжаютъ во вся­ кое время года всѣ классы народа пре восходными платьями и за чрезвычайно дешевую цѣну. «Маръ а благосостояніе моей имперіи всегда составляли цѣль вашего честолю­ бія, и я на-дѣюсь, что вы не забудете до какой степени можетъ увеличиться наше благоденствіе платьями по такимъ дешевымъ цѣнамъ* вакі-я предлагаетъ Аіозееъ съ сыномъ для всѣхъ моихъ подданныхъ’. «И такъ я надѣюсь, что заботясь о Мѣрахъ къ защитѣ нашего государства извнѣ, вы вмѣстѣ съ тѣмъ пе забудете и внутри онаго принимать платья, заго­ товляемыя Мозесомъ и сыномъ,— платья, самыя удобныя къ защитѣ моихъ под­ данныхъ отъ зимней стужи. «Мнѣ пріятно думать, что въ засѣда­ ніяхъ, гдѣ дѣло будетъ касаться самыхъ лучшихъ экономическихъ системъ, образ­ цамъ вамъ будетъ служить удивительная коммерція Мозеса и сына.» (Le Nord). — Когда обвиненные не имѣютъ средствъ для того, чтобъ избрать себѣ адвоката по собственному усмотрѣиію, имъ обык­ новенно даются адвокаты, состоящіе на слѵжбѣ. •J Это дѣлается въ Америкѣ также, какъ и во Франціи. въ маленькомъ городкѣ Соединен­ ныхъ Штатовъ недавно поймали вора и представили въ судъ; но такъ какъ на сооетвенныя средства обвиненный не могъ нанять себѣ адвоката, то судьи назначала одного молоднго человѣка, который долженъ былъ помогать ему своими совѣтами. Оба, адвокатъ и воръ, отправились въ отдѣльную комнату, чтобъ переговорить между собою наединѣ; Они оставались тамъ болѣе 2-хъ часовъ. Судьи,- утомленные долгимъ ожида­ ніемъ, послали дежурнаго узнать, скоро ли окончатся илъ переговоры? По ихъ разговоръ давно уже былъ оконченъ; Адвокатъ возвратился безъ своего кліен­ та и далъ судьямъ слѣдующее объяс­ неніе. — «Такъ какъ вы,-почтенные судьи, ноз^ ложпли на меня обязанность помогать обвиненному лучшими моими совѣтами, то я ему и посовѣтовалъ, чтобъ онъ вы с- кочигь изъ окна и спасся, что онъ не­ медленно и исполнилъ тому назадъ 2 часа»; (Le Nord).- ,ЧАСТНЫЯ ОБЪЯВЛЕНІЯ. 1) На благовѣщенской улицѣ , въ домѣ Хрущева , подъ 62, продается ІОО кус • шовъ, въ ІО сортахъ изъ грунта, виногра­ да, дающаго плоды,—персики, абрикосы , вг- горшкахъ.—2. 2) }Желающихъ продать огпъ 2’хъ до /г хъ тысячъ десятинъ степи безъ крестьянъ, съ овцеводствомъ или безъ она го. преимущественно въ Купянскомъ или Іізюмскомъ уѣздахъ, или въ Екатерино­ славской губерніи, по близости къ грани цгь Харг,конской, — прошу адресоваться ко мнѣ, письменно, въ г. Харьковъ, отставно­ му гварчіи штабсъ капитану Ѳедору Ан дреевичу Дербергъ, съ подробнѣйшимъ описаніемъ: какою уѣзда, сколько деся тинъ и какая земля, сколько пахотной, какой водопои, какія постройки и какая ѵ.пта, при мемъ прошу присылать и свой адресъ, о . О тъѣзжаютъ за границу : 1J Русскій подданный, учитель Лука Консшашпиповичъ Стейнеръ, съ женою Марьсю Дмитріевною и сыномъ Нико­ лаемъ—въ Германію и Швейцарію,—Г 2 J Старшій учитель 2-й Харьковской гимназіи Николай Ѳедоровичъ Ііинтер фіельдъ съ женою своею Надеждою На сильевною—въ Германію и Францію —Г 5 J Ординарный профессоръ Тимофѣй Степановичъ Иллинскш- въ Германію и Францію. —2. 4J Харьковскій уѣздный предводитель дворянства Павелъ Михайловичъ Щ ерби­ нинъ— въ Германію, Францію и Ита­ лію — 2. 5) Дворянинъ Владиміръ Николаевичъ Пановскій—въ Германію, Францио и Ита­ лію,—2. 6) Французскій подданный Давидъ Гериімидъ—во Францію.—2. 1) Капитанъ-Лейтенантъ Леонидъ Вас. Пассекъ, съ женою Прасковьею Станисла­ вовною, сыномъ Николаемъ, діьвццею изъ дворянъ, Нагпальею Станиславовною Burn- невскою, солдаткою Анною Блохиною и дѣвицею Домною Заготовокъ* въ Герма­ нію и Италію.—2. О ПРІШВШИХЪIIВЫБХАІШІІІХЪ. Отъ 4 по 11 Апрѣля припыли : Изъ г. Славяѵска, подполк. Ляпуновъ; г Екатеринослава, надв. сов. С олони- цьиіЪ’, г. Змгева, надвор сов : Данилев­ скій и Быковскій; г Чуіусва. геи лейт. Миттонъ; г- Кременчуга, стат сов. К о­ ротковъ; г. Ново Миргорода , ген. лійщ, Нилларъ Фонъ Пильхау. ВЫЪХАЛІІ: Въ г. Чугуевъ, ген.-магоръ Суходоль­ скій; л. Бахмутъ, подполк. Н uf, досугъ-, г Черниговъ, полк дренкренцъ; г. Ку- пянскъ, полк. Турскій; г Лебединъ, магоръ /Інышевскщ; г Полтаву, магоръ ( улима; сл. Боровую, полк Зы бинъ; г. Новп-Ека- теринославъ, полк Струковъ и поОполкл Павловъ; сл. Грушевую, надв. сов. Ново- хатскій редакторъ Щитовъ. гіоч . uu3tfOJ. 12 Лирика I65b (. Н . Лавровскій.