Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Южный Край (іл. додаток)
Регіон:
Харків
Номер видання:
11923
Дата випуску:
02.03.1914
Дата завантаження:
30.11.2018
Сторінок:
3
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
2018-2019
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:

Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.

Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

южный КРАЙ ВЪ КИНЕМАТОГРАФѢ. — Лучше всего, Сонечка, пойдемте въ кинематографъ. Я боксъ, что вы замерз­ нете. 7 — Да, очень холодно. Но помните, мама сказала, чтобы въ одиннадцать я уже была въ кровати. — Почему такая строгость? — Такъ,—я два дня подрядъ была на вечерахъ. — Все прыгали? Гдѣ же это? — Не прыгала, а танцевала,—какъ вы грубы съ женщин й! У Федотсвыхъ въ среду. Лидочка была именинница, мы Съ нею въ одн мъ классѣ. Фанты затя­ нулись до часу. Я думала—вы придете, а въ четвергъ была у Чухновыхъ. Помните, познакомилась въ іеатрѢ. ставили длин­ ную пьесу; она съ-имьтерью сидѣла въ ложѣ. Вы шли сб мной. Въ волосахъ розовый бантъ, о*а всегда носитъ розо­ вый бантъ. Ну- вотъ, у Чухнсвыхъ тоже долго. Лизочку я люблю больше Лиды, котя она старле. Весной былъ женихъ, а теперь ухаживаетъ студентъ. Я его спрашивала „на какомъ вы факультетѣ”? Онъ смѣется, отвѣчаетъ: „химикъ”. А Послушайте, Миша, я на васъ немного недовольна. — Что вы говорите Сонечка?! — Да, да. Почему вы, собственно, не принесли мнѣ книгу, которую обѣщали. — Господи, забылъ! Клянусь вамъ, сейчасъ вспомнилъ. У меня въ гимназіи было сгогько непріятностей. („Тише, Со­ нечка, •’•рамвай”). Я только и менталъ васъ увидѣть и успскоиться. Я теперь очень нервный… — Какія же непріятности? У васъ вѣчно, — Такъ пустяки. Грахопьскій,—это съ чашей задней скамьи,—уси<и у него пробились, составилъ себѣ биб тіотеку. Ну, вотъ, снъ и виноваіъ. Такъ, очень Интересный. занимался политической экономіей. Это наука о хозяйственномъ благопо гучіи. Потомъ писалъ въ жур­ налъ статью о половомъ вопросѣ. Не приняли. Въ журналахъ не принимаютъ. Тамъ свои старики, а молодой талантъ… Я глубоко увѣренъ —Грахопьскій талантъ! На перемѣнѣ онъ подходить ко мнѣ и говоритъ: „Пойдемъ, Мишка, въ конецъ корридора за нашу водокачку. Хватимъ по бутеру, а потомъ я тебя угощу”. Хві тили по бутеру съ колбасой. Граколь- скій вынутл свой портсигаръ „Отецъ пріѣхалъ изъ Ѳеодосіи, привезъ чудес­ ныя папиросы”. „Лучше, говорю, вый­ демъ”. „А чортъ съ нимъ! Буфетіица куритъ, в:е разно дымомъ воняетъ1′. Тоіько закурили, Ачсть подскочилъ Пря­ мо изъ подъ земли. Табакъ, это его спе­ ціальность; всегда ловитъ на табакѣ. Выворотилъ карманы, папиросы выта­ щилъ. Ко кечно исторія. Удивительно, черезъ годъ съ небольшимъ я буду сво­ боднымъ человѢ омъ а теперь… — Вотъ тумба. Давайте, Миша, вы­ бирать. — Ну, Танго. Дэама „Подвалъ души­ телей”. Потомъ Мнксъ Линтеръ. — Нѣтъ. Душителей я видѣла въ „Экспрессѣ”. А что въ „Колизеѣ”? Онъ мнѣ больше всего нравится. Много кар­ тинъ. — Въ „Колизеѣ”—„Сумерки любви*. — Вотъ и пойсемъ Сад -ітесь. С >нечка. въ этотъ рядъ, ато съ краю вѣчно толкаются. Ага,–„Графъ встрѣтилъ на скачкахъ Терезу и узналъ въ ней дѣвуш-у, съ которі й провелъ чудесный день въ Монте Карло”. — Ока мнѣ не нравится Что это за перо! Закоывветъ половину лица. — Слиш омъ ломается. Посмотрите, какъ выв ркчиваетъ шею. Ньть, теперь она лучше. Сколько цвѣтовъ! Эго графи вышелъ? — Братъ. Помните онъ слѣдилъ за графомъ въ ресторанѣ. Чествованіе Сары Бернаръ артистами парижскихъ театровъ по случаю пожалованія ей ордена Почетнаго Легіона.— Артистъ „Comedie Frangaise” г. Ламберъ читаетъ Сарѣ Бернаръ привѣтствіе отъ имени своихъ коллегъ. Отъ наше го корреспондента. Воскресенье, 2-го Марта 1914 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 1 923. ,ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 2-го марта. 1914 года. Воскресенье, 2-го марта, 1914 года. ЮЖНЫЙ к р а й . В. Е. Маконскій. (По п и; му 50-лѣтняго юбилея). Д. с. с. Туганъ-Барановскій. Генералъ-отъ-кавалеріи Я. Г. Жилинскій. (Къ назначенію варшавскимъ генералъ-губернаторомъ и командующимъ войсками варшавскаго военнаго окру­ га). 17-го февраля въ Кон­ стантинополѣ скончался предсѣдатель турецкаго сената Саидъ-паша, из­ вѣстный государствен­ ный и политическій дѣя­ тель Турціи. За время своей долголѣтней го­ сударственной карьеры, Саидъ-паша былъ девять разъ великимъ визиремъ. Онъ пользовался особен­ ной любовью бывшаго султана Абдулъ-Гамида. Во время младо-турецка­ го переворота Саидъ-па­ ша находился на посту’ великаго визиря. — Братъ графа? — Да. Вѣроятно замѣшано наслѣд­ ство. Какая у васъ теплая ручка, Со­ нечка. — Почему наслѣдство? Миша!—сло­ маете мой мизинчикъ. — Потому что сба брата получили замокъ въ Бретани. — Очевидно, графъ узналъ, какъ ве­ ла себя Тереза во время его болѣзни. Сонечка, подымите муфточку, а я накло­ нюсь. — Ну, ну. — Все равно темно. Я поцѣлую руку. — Тогда наклонитесь ко мнѣ. Сзади эта носатая дама. Значитъ, вы меяя сильн > любите? — Безумно. — Конечно. Я былъ увѣренъ, что графъ застрѣлится. — Какая она ужасная кокетка! Не понимаю, что она нашла въ этомъ ад­ вокатѣ. — Застегивайтесь, Сонечка, а то у васъ шея открытая. — А вы не хотите, чтобы я умерла? — Конечно, нѣтъ. Я вамъ и вчера сти­ хи писалъ. — Принесли? — Нѣтъ. Вы не дадите читать? — Не дамъ. Завтра же пришлите. — А можетъ быть вы выйдете погу пять со мной? — Нѣтъ, нельзя будетъ. Вотъ въ суб боту. — На углу и ровно въ семь. — Хорошо, хорошо… Мишенька, не забудьте стихотвореніе. Для васъ моя жизнь. Даже про тивно подумать, что завтра опять увижу Аиста. — Отъ бабушки? Въ первой части. Онъ, вѣроятно, его отравитъ. — Мизинчикъ не сломаю. — Онъ же тоненькій. Посмотрите, графъ въ томъ же самомъ костюмѣ. Она въ черной вуали, только глаза — Какъ онъ ее цѣ уетъ! .Интрига раскрывается”. Это, очевидно, адвокатъ, товарищъ графа. Онъ наблюдалъ брата и догадывается о преступленіи. — А мнъ кажется, онъ тоже влюбленъ въ Терезу. Господи, тотъ го подинъ все время ворочается и закрываетъ! Вотъ Дылда. — Не в’дно? Садитесь на мсе мѣсто. — Ничего. Ахъ, неужели онъ б/детъ стрѣлять?! Но его сейчасъ же поймаютъ. — Убѣжитъ въ окно. — Тереза говоритъ по тепефэьу, если бы она знап;! — „Доротей Людовикъ, немедтенно пріѣзжайте. Графъ отправляется въ имѣ­ ніе”. — Я же говорила, что онъ въ нее влюбленъ. — Нѣтъ, не убитъ. Только раненъ. Какъ вы сегод-я причесались. Вамъ не жарко? Здѣсь на щеткѣ маленькій ло­ конъ. Ну. не трогайте его .. Конечно, раненъ Эго сестра милосердія. Сонечка, я давно хочу вамъ сказать… Вы такая, Сонечка… — Сколько на ней кружевъ. Знаете, у мамы есть два платочка изъ настоя­ щихъ брюссельскихъ кружевъ. Миша, какая я такая? — Лучше всѣхъ… Автомобиль. Я увѣ­ ренъ, что она поѣдетъ къ нему въ боль­ ницу. У васъ удивительные глазки, и губы… — Миша, смотрите на экранъ. Вы угадали. Больница. Нравятся мси глаза? Впрочемъ, я сама знаю, что нравятся. НОВЬ#ЕЦЪ- Часть ліонской выставки, разрушенной ураганомъ. Группа осужденныхъ. 2 3 Д. с. с. Прилежаевъ. Новые товарищи министра финансовъ. ПРОЦЕССЪ УГРО-РУССОВЪ. — Вы всегда шутите, а я васъ очень люблю, Соня. — Тише. Отчего же не пришли къ Федотовымъ? А—„графъ узнаетъ стъ то варища что его братъ арестованъ”. — Не удалась его прсдѣлка. Отчего не пришелъ? Сердился. — На ме я? А говорите, что любите. — Оттого и сердился. Я вамъ послалъ стихотвореніе, а вы его всѣмъ показы­ вали въ классѣ — Лидка наговорила? Она всегда. А что гутъ плохого? Мнѣ было пріятно. И вовсе не всѣмъ, телчко под угамъ. — Меня обидѣло. Вѣдь, это интимно. Я писалъ только для васъ. Другіе не поймутъ. — Отчего же? Лиза м-ѣ такъ и ска­ зала: .Ясно, —о ъ въ тебя влюбленъ*. Господи,—онъ все ворочаетъ своей го­ ловой! Фениксъ. смъсь. Бѣдный милліонеръ. Въ одну изъ городскихъ больницъ Нью-Іорка доставили недавно бѣдна­ го рабочаго, страшно истощеннаго и одѣтаго въ жа кіе лохмотья Онъ назвался Вильямомъ Смитомъ и вскорѣ умеръ отъ воспа е-йя лег­ кихъ. На шеѣ у покойника нашти полотняный мѣшечекъ, въ которомъ оказалось завѣщаніе, пгдтисаннге „Дудти Джардинъ*. По этому доку менту авторъ его оставля ъдву^ъ своимъ племянникамъ 6′ 0 000 доп ларовъ, т. е. около 1.200.000 рублей. Администрація больницы извѣсти ла о найденномъ завѣщаніи сыскную полицію, которая быстро разслѣдовала эту загадочную исторію, установивъ рѣдкій при мѣръ двойной жизни. Лттъ 30 тому назадъ въ Чи -а го умеръ богатый фабрикантъ Джардинъ, оставившій своему единственному сыну Дуд’и все свое состояніе и б ніьшую фаб рику. Мслодсй Дудли, всегді проявлявшій нѣкоторую стран­ ность во всѣхъ своикъ поступ кахъ, передалъ послѣ смерти отца всѣ свои капиталы и’заводъ своему любимо му другу, взявъ съ негз клятву соплю- дать тайну его исчезновенія итерпѣлиао ждать его возвращенія. Съ тѣхъ поръ, говорятъ „Б. В.“, прош о бо ьше четверти вѣ’а Зі это время какъ усыновила нью і ркская по*” лииія, Дудіи Джардинъ, принявшій имя и фамилію Вильяма Смита, поселился въ рабочемъ кварталѣ громаднаго аме­ риканскаго города, снялъ ма енькую грязную комнату за 6 до даровъ въ не­ дѣлю и сталъ усердно работать на фаб рикахъ и заводахъ. Онъ одѣвался очень бѣдно и почти тридцать лѣтъ прпжилъ такой нищенской жизнью. Ояъ сошелся съ одной женциной, такой же, какъ и онъ бѣдной работницей, ни на одну ми­ нуту не подозрѣвавшей истиннаго соці • альнаго положенія своего сожителя. Съ Саидъ-паша. ф у т У 1 Ь І * ,ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 2-го марта, 1914 года. ней Вильямъ Смитъ прижилъ троихъ дѣ­ тей, изъ которыхъ двое умерли; третій ребенокъ—дочь, вышла замужъ за швей­ цара. Теперь этотъ послѣдній оспариваетъ духовное завѣща іе Джардина-Смита, на­ ходя, что его состояніе должно принад­ лежать его кровной дочери, fc Пр ичины, побудившія молодого богата­ го сына фабриканта порвать всякую связь съ семьей для жалкой безпро­ свѣтной жизни бѣдняка рабочаго ос­ таются совершенно неразгаданными. Дама-боксепъ Англійскія суффражистки могутъ быть довольны; женщина появилась на по прищѣ, вступать на которое отважи­ ваются и до си<ъ поръ лишь очень рѣд­ кіе мужчины. Въ Парижѣ объявилась дама-бонсеръ, 25-лѣтняя француженка Марта Карпантье, однофамилица и со­ отечественница знаменитаго, чэмпіона кулачныхъ боевъ. Мадамъ Карпантье уже участвовала въ ьѣскольчихъ турни­ рахъ у себя на родинѣ и въ И:паніи и еще не имѣла ни одного пораженія, раз бивъ вдребезги нѣсколько весьма солид ныхъ мужчинъ. Ринальдо Аріоданте, малолѣтній дирижеръ, приглашенный въ Харьковъ дирижировать симфоническимъ концертомъ. Одинъ изъ французскихъ репортеровъ интервьюировалъ женщину-боксера, и она, по словамъ „Б. В.“, повѣдала ему, какимъ образомъ „донка она до жизни такой”. Я не понимаю, заявила г жа Кар пантье, почему намъ нельзя заниматься боксомъ. Разъ къ эт:му есть способ­ ность и влеченіе, то женщина, сильная и ловкая, всегда преуспѣетъ въ этомъ не хуже муж <ины. Конечно, это не со­ дѣйствуетъ увеличенію женской красо­ ты, по ому чго у боксеровъ быстро про падаютъ свои зубы, усердно выбиваемые ими другъ другу, и они всегда хосятъ съ синяками и опухолями. Зато я теперь вздохнула свободно и могу ходить куда- угодно и когда угодно, поздно ночью и по самымъ опаснымъ закоулкамъ. Нѣ­ сколько мужчинъ уже здорово поплати­ лись за приставанія ко мнѣ. Студенческій оркестръ харьк. технологическаго института. (По поводу 10-лѣтняго юбилея). Харьковъ. Типографія Товарищества А. А. Іозефошгча—«Южный Край».Сумская, No 13. 4