Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Южный Край (іл. додаток)
Регіон:
Харків
Номер видання:
10890
Дата випуску:
22.07.1912
Дата завантаження:
01.12.2018
Сторінок:
3
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
2018-2019
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:

Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.

Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

ЮЖНЫЙ КРАЙ Воскресенье, 22-го Іюля 1912 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 10890. Визитъ шведской королевской четы въ Россію. Шведскій король Густавъ V. крайне пораженъ и не могъ объяснить себѣ пе­ ремѣну, происшедшую съ коммерціи совѣтникомъ; прежде едва-ли можно было-бы найти болѣе гор­ даго чеювѣка, а теперь онъ сидѣлъ такъ смирен­ но, какъ—да, другого сра­ вненія онъ ее могъ найти —какъ проситель. Но имъ онъ, навѣрно, не былъ. Берантъ при этой мысли долженъ былъ улыбнуть­ ся коммерціи совѣтникъ Шредеръ, вѣдь, былъ из­ вѣстенъ какъ одинъ изъ самыхъ богатыхъ людей въ городѣ. Или, быть мо­ жетъ, внезапное банкрот­ ство…….? „Господинъ Берантъ! простите вопросъ,—я чи талъ въ газетѣ о боль­ шомъ паденіи цѣнъ на са­ харномъ рынкѣ; надѣюсь, кризисъ этотъ васъ не коснулся”. БѢДНЫЙ МИЛЛІОНЕРЪ. Юмористическій разсказъ Макса Гиршфельяа. (Переводъ съ нѣмецкаго). Наконецъ-то, и васъ тоже можно увидѣть, добрѣйшій господинъ Шре деръ! Какая любезность съ вашей стороны! Очень радъ, милости просимъ. Статскій совѣтникъ Берантъ сердечно пожалъ руку своему посѣтителю и указалъ на кресло, которое стояло гіоотивъ его мѣста у письменнаго стола. „Какъ же вы поживаете, уважаемый господинъ коммерціи совѣтникъ? на­ дѣюсь, что ваше семейство здорово; вашу супругу ……. я также…. не видѣлъ уже цѣлѵю вѣчность”. Послѣднія слова статскій совѣтникъ проговорилъ немного медленно, такъ какъ ему показалось страннымъ, что обычно веселый коммерціи совѣтникъ не сказалъ ни слова и имѣлъ доволь но печальный видъ; присмотрѣвшись къ нему немного тщательнѣе онъ те­ перь нашелъ, что его другъ Шредеръ былъ одѣтъ хотя и прилично, но не съ свойственною ему роскошью, при­ томъ онъ, видимо былъ чѣмъ-то удру­ ченъ—„Благодарю васъ, господинъ Берантъ, благодарю”—возразилъ Шре­ деръ, протягивая ему руку, къ кото­ рой тотъ только слегка прикоснулся. — „Я радъ, что встрѣтилъ у васъ опять прежнюю любезность; впрочемъ, мнѣ живется хорошо, моей семьѣ то­ же; мигрень моей жены сейчасъ не­ много сильнѣе, чѣмъ обыкновенно, но это не важно.”-Онъ пробормоталъ еще что то въ бороду. Берантъ былъ Вступившій на престолъ япон скій императоръ Іошихито. Теперь скользнула едва замѣтная улыбка по лицу посѣтителя. — „Что совершенно не коснулся, не могу сказать, но не слишкомъ чувствительно; впрочемъ, вѣдь, теперь у насъ лѣтнее время —періодъ, когда, какъ извѣстно, вездѣ господствуетъ застой въ торговлѣ; тогда это и слу­ чается”.— „Кстати, лѣтнее время”, перебилъ его Шредеръ, гдѣ-же вы были весь купальный сезонъ? Когда я съ своею Шведская королева ТІуиза. семьею отправился въ Остенде, вы сидѣли еще прилежно за своимъ пись­ меннымъ столомъ въ конторѣ, а ког­ да мы вернулись, васъ нашли все еще за рабітой. Гдѣ—же….?” — „Я? Я былъ дома.” — „Вы были дома?”, спросилъ Шре­ деръ, крайне удивленный, „у васъ, вѣдь, своя вилла въ—”. — „Ну да, есть вилла, но мнѣ очень хотѣлось остаться разъ дома*. „Ахъ, Боже, сказалъ Шредеръ, види­ мо, изумленный, „это, вѣдь, что-то не­ обыкновенное; теперь, вѣдь, не остают­ ся же такъ дома, въ особенности лю­ ди въ вашемъ имущественномъ поло­ женіи*. — .Н у да, но бываютъ случаи ……. словомъ, я полагаю, что это всетаки разнообразіе вмѣсто того, чтобы каж­ дое лѣто ѣздить на воды”….. „Но, помилуйте, господинъ Берантъ, это отговорка, употребляемая только бѣдняками; если не ошибаюсь, раньше мы были о томъ одеого мнѣнія; каж­ дый человѣкъ долженъ отдохнуть разъ въ году, если онъ не хочетъ со­ вершенно разстроить свои нервы.— Кто-же въ состояніи работать безъ отдыха и развлекаться; то, что мы, жи­ тели большого города, называемъ, развлеченіемъ, вѣдь, тоже утомляетъ. Коммерціи совѣтникъ разсѣянно слу­ шалъ; теперь при словѣ „развлеченія” онъ сказалъ:—„не правда-ли, госпо­ динъ Берантъ. на моихъ ужинахъ бы­ ло довольно весело…. Вы, вѣроятно, помните еще…. послѣдній разъ”—….. „Да, да, это было очень мило, очень любезно съ вашей стороны пригласить меня; но, откровенно го- ,2 ЮЖНЫЙ КРАЙ. Воскресенье, 22-го іюля 1912 года. воря, часто я терялъ изъ- за этого время; вы, вѣдь, знаете, какъ сильно я за­ нятъ……. и если имѣешь большую семью” ……. Такъ какъ коммерціи совѣтникъ Шредеръ не отвѣчалъ, а немного за стѣнчиво смотрѣлъ на ле­ жавшій подъ его ногами коверъ, то господинъ Ве­ рандъ совсѣмъ растерялся и сдѣлалъ то, чго онъ при свсѳмъ воспитаніи никогда не позволилъ бы себѣ по отношенію кг человѣку изъ хорошаго общества: онъ нетерпѣли­ во посмотрѣлъ на часы.— И тогда случилось не­ слыханное; коммерціи со­ вѣтникъ поднялся, нѣ сколько разъ тяжело вздох нулъ и пробормоталъ за­ тѣмъ съ опущенными внизъ глазами — „Хотите-ли вы, го­ сподинъ Берантъ, оказать мнѣ большую услугу? одолжите мнѣ сто ма­ рокъ!”— Статскій совѣтникъ при­ стально взглянулъ на сво­ его гостя, какъ на при­ видѣніе. Слѣдовательно, да! его мрач­ ное предчувствіе оправдалось. Подъ первымъ впечатлѣніемъ онъ всунулъ руку вь карманъ, но тотчасъ же ее опять вынулъ; сердце его, положимъ, еще не очерствѣло: у него было еще и человѣческое сочувствіе, и онъ хо­ рошо сознавалъ свой долгъ передъ ста­ рымъ другомъ, который внезапно очутился въ бѣдности; но благора зуміе говорило, что это было только маленькое начало, нѣкоторымъ обра­ зомъ пробный шаръ, и если онъ разъ поддастся, то это будетъ своего рода согласіе на то, чго обѣднѣвшій него ціантъ въ своемъ затруднительномъ положеніи также и вь будущемъ мо­ жетъ обратиться къ нему за помощью. И прежде всего, чго сказала бы его жена, которой онъ недавно только отказалъ въ двадцати маркахъ на по­ купку новой лѣтней шляпы? И онъ, статскій совѣтникъ, при сво­ емъ большомъ семействѣ, вѣдь, тоже не живетъ въ излишествѣ…. „Сожалѣю безконечно, милый другъ, но сейчасъ я не при деньгахъ ……. но бьюсь объ закладъ, что если вы об­ ратитесь къ вашимъ другимъ друзь­ я м ъ “_____ Тогда и Шредеръ улыбнулся какъ фавнь, подошелъ къ статскому совѣт­ нику, крѣпко ударилъ его по плечу и воскликнулъ: -„Милый другъ и прія­ тель! я не ошибся, благодарю васъ, искренно благодарю,” — „Какъ ….. что эго значитъ”? „Я у своего товарища—милліонера теперь выигралъ пари ровно десять тысячъ марокъ; я держалъ пари, что дюжина нашихъ общихъ друзей на просьбу мою не займутъ мнѣ сто ма­ рокъ. Условіемъ было: я долженъ былъ держаться прилично и сообщить, что дѣла мои не разстроены. Вы двѣнад­ цатый изъ хорошихъ друзей, которые отказали мнѣ въ этомъ займѣ; выиг- всѣ двѣнадцать хорошихъ друзей исключены изъ участія въ ужинѣ, —Будь­ те здоровы, господинъ статскій совѣтникъ; про­ щайте, дружище!”— Крайне смущенное лицо смотрѣло вслѣдъ поспѣш­ но удаляющемуся мил­ ліонеру. С М Ѣ С Ь . Споръ о „Демонѣ”. Наслѣдники А. Г. Рубин­ штейна продолжаютъ спо рить съ наслѣдниками про фессора Висковатова. Споръ, продолжавшійся уже нѣсколько лѣтъ, ицетъ изъ за того, кому принацле житъ право на полученіе авторскихъ за „Демона”. Можно подумать, что „Демонъ” пред­ ставляетъ крупную доходную статью. Въ дѣйствительности, поставленный недавно въ одномъ частномъ петербург­ скомъ театрѣ, онъ далъ всего… 320 руб. сбору. Стоитъ-ли судиться изъ за такихъ пустяковъ и тревожить прахъ великаго композитора? Впрочемъ,.. „Онъ далеко, онъ не услышитъ”. „Мамура”, лошадь завода М. И. Лазарева, прош. въ 2 м. 361/-’ с 2 вер. 144 саж. и выигравшая дерби. Живой свидѣтель Оте­ чественной войны. Живущій вь мѣстечкѣ Пильв- шики. Сувалхской губ., А. Мисюкіигись, 111 лѣтъ отъ роду, былъ очевидцемъ на- полеонзвскаго похода, во время котораго онъ поте­ рялъ отца, убитаго францу­ зами. Старикъ еще имѣетъ довольно силъ, чтобы справ­ ляться съ домашнею ра­ ботою. ранное ^пари я отпраздную сегодня блестящимъ ужиномъ. „Ха-ха ха,вы прекрасно сыграли свою роль,. … а я также ‘свою, не такъ ли? сегодня вечеромъ я пріѣду непремѣн­ но, можете быть въ томъ увѣрены”. — „Безконечно сожалѣю по состояв­ шемуся между нами соглашенію, „Реклама”. — Сударыня, остановитесь! – кричалъ на-дняхъ въ дачной мѣстности Петербур­ га какой то субъектъ шедшей впереди его дамѣ.., — Что вамъ угодно?—остановѵлась дама, — Срочная телеграмма. Потрудитесь получить!.. Не успѣла испуганная такой неожи­ данностью дачница взять телеграмму, какъ субъектъ исчезъ… Дама первымъ движеніемъ распе чатала срочную телеграмму, буквы запрыгали у нея въ глазахъ, и… она прочла: — Сегодня ѳъ М»No магазинѣ оконча­ тельная дешевая распродажа съ боль­ шой уступкой. Прошу убѣдиться лично и т. д. Съ бѣдной дамой, ожидавшей извѣстій отъ больного мужа, сдѣлалась истерика. Такой способъ рекламы нельзя одсб- рить. Скоро додумаются до того, что бу­ дутъ стрѣлять изъ револьверовъ, чтобы заставить прохожихъ обернуться и про­ честь какое нибудь объявленіе. Воскресенье, 22-го іюля 1912 года. ЮЖНЫЙ НРАЙ. 3 КЪ 100-ЛЪТІЮ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ. Маршалъ Макдональдъ. Шотландецъ по происхожденію. Бился въ рядахъ фран­ цузской арміи противъ Суворова, во время его италь­ янскаго похода. Въ 1812 и 1813 г. командовалъ напо­ леоновскимъ корпусомъ. Вь битвѣ подъ Лейпцигомъ едва не попалъ въ плѣнъ. Оставался вЬрнымъ Неполес­ ну до его отреченія. П. П. Коновчицынъ. Въ началѣ войны отличался въ должности началь­ ника дивизіи. Видное участіе принималъ въ бояхъ при Островнѣ (13 іюля), Смоленскѣ, Вілутиной го­ рѣ и Бородинѣ, гдѣ замѣнилъ раненаго Багратіон-. Въ сентябрѣ былъ назначенъ дежурнымъ генера­ ломъ при Кутузовѣ и сталъ его правою рукою по части устройства арміи и руководства партизански­ ми дѣйствіями. Въ 1815 —1819 гг., состоялъ воен­ нымъ министромъ. Дочьдгенѳрала. На этихъ дняхъ въ одинъ полицей­ скій участокъ г. Петербурга была до­ ставлена „по пьяному дѣлу” одна бѣд­ но одѣтая дама, которую сопровождалъ сынъ ея, миловидный мальчикъ лѣтъ 12— 13« Дама въ управленіи участка, пошатываясь, отрекомендовалась женой небезызвѣстнаго послужеб ному и общественному поло­ женію лица, съ громкой фамиліей, маркизой С.-де- ла Б. Какъ оказалось, достав­ ленная женщина—дочь гене­ рала, когда то блистала въ аристократическомъ обще­ ствѣ. Въ заграничныхъ курор­ тахъ и въ петербургскихъ клубахъ ее еще помнятъ крупные игроки. Несчастная промотала крупное состояніе. Теперь изрѣдка пользуется подач­ ками и пьетъ горькую. Что ждетъ ея мальчика? „Карточники.” Оригинальное заявленіе. Бывшій служащій одного семейнаго собранія С. И. заявилъ совѣту старшинъ, что за все время его службы были розданы всѣ его сред­ ства въ долгъ членамъ клуба. Денегъ не уплачено 80 членами около 20,000 руб. Въ своемъ заявленіи С. И. проситъ, чтобы совѣтъ оказалъ ему содѣйствіе по взысканію долговъ съ г.г. членовъ. Совѣтъ отказалъ въ просьбѣ служа­ щаго клуба. Надо замѣтить, въ клубахъ „новѣй­ шихъ формацій” карточники, буфетчики и слуги наравнѣ съ членами ставятъ „въ кругъ„ и на „табло” согни рублей. Другой клубскій карточникъ, ссужаю щій членовъ собранія крупными суммами, пріобрѣлъ уже домъ въ Петербур ѣ, ка рету, лошадей, автомобиль и все же не разстается съ почетнымъ званіемъ клуб скаго карточника. Гр К. А. Де-Ламбертъ. Французскій офицеръ. Эмигрировалъ при революціи 1793 г. въ Россію и принятъ въ русскія войска. Отличился въ бою подъ Кобриномъ .5 іюля 1812 г. Въ память этого славнаго дѣла не­ давно открытъ памятникъ въ Кобринѣ. „Культурные” антрепренеры. Антрепренерскіе капризы и алчность иногда превращаютъ артистовъ и арти­ стокъ въ рабовъ. Чаще всего это бы­ ваетъ тамъ, гдѣ хозяинъ театра—яро славецъ, прошедшій многія мытарства и случайно пробравшійся въ антрепренеры. Подтвержденіемъ этого можетъ слу­ жить хотя бы слѣдующее и ідѣвательство надъ одной изъ столичныхъ артистокъ. Зная, что послѣ спектакля она ло­ жится спать поздно, антрепренеръ при­ казываетъ ей явиться въ театръ на слѣ­ дующій день рано утромъ, для участія въ репетиціи. Чтобы выполнить приказаніе, артисткѣ, заснувшей около трехъ часовъ утра, приходится встать максимумъ че­ резъ пять часовъ. Въ противномъ слу­ чаѣ ее ждетъ крупный штрафъ… Что-же, спрашивается, за причины, по­ буждающія антрепренера такъ издѣвать­ ся надъ артистксй? Гр. Ѳ. В. Растопчинь. Въ Отечественную войну но илъ титулъ „глав­ нокомандующаго въ Москвѣ*. На этомъ посту сдѣлался очень популярнымъ. Довольн успѣш­ но поддерживалъ патріотическое настроеніе жи- теле – своими энамен тыми аф ішами. Традиція припи ываетъ ему идею московскаго пожара. Оставался гл вно омандующимъ Москвы и по очищеніи ея отъ непріятеля и содѣйствовалъ ея возрожденію. цію и путемъ наложенія на нее штрафа понизить ея ок іадъ жалованья… Таковы нынѣшніе „культурные” антре­ пренеры! Антрепренеръ умышленно стремится вызвать запозданіе артистки на репети- ,4 Воскресенье, 22-го іюля 1912 года. ЮЖНЫЙ КРАЙ. Жертва безвременья. Въ нынѣшнемъ году испол­ няется 15 лѣтъ со дня смерти талантливѣйшаго самородка, „русскаго Кина”, — артиста Иванова Козельскего, слава котораго гремѣла одно время по всей Россіи. Въ „Утрѣ Россіи” находимъ нѣкоторыя данныя изъ его біографіи, обладающія всею „прелестью” родного быта… Нижеслѣдующая сценка ха­ рактеризуетъ положеніе по­ койнаго артиста въ полку воен­ наго писаря: 5 — А… Ивановъ! Ты что? Что мнешься? Небось, опять пришелъ приставать съ теат­ ромъ? А? — Дозвольте… ваше высо­ коблагородіе… Я докладывалъ его благородію подпоручику N… А… онъ… его благородіе., послалъ къ вамъ: ступай, го­ воритъ, къ нашему общему на­ чальнику, я безъ него не могу… — Молчать! —Слушаю… ваше высоко­ благородіе. — Гм… балуетъ тебя под поручикъ N… Гм., нашелъ онъ въ тебѣ большой талантъ… А? Что? Ты — талантъ? А? Что жъ молчишь? — Не знаю… ваше высоко­ благородіе. — То-то… Ну—въ чемъ дѣло? — Да мѣстный антрепре­ неръ предлагаетъ мнѣ сыг­ рать отвѣтственную роль… ва­ ше высокоблагородіе… Гово­ ритъ, публика очень этого желаетъ… Сыграть Василько­ ва… Это… — 3 іаю, —• это въ пьесѣ Островскаго. Можешь не рас­ пространяться… Ха ха!.. Ска жите, какая образованность! А вотъ сегодня въ бумагѣ опять сдѣлалъ три грубыхъ грамматическихъ ошибки… Хо- хо!—артистъ’.. Ты что поблѣд­ нѣлъ, какъ та печка, и весь „трусишь­ ся” какъ „жидъ”? — Осмѣлюсь… доложить… вашему… высокоблагородію, что и Лермонтовъ пи­ салъ съ грубыми грамматическими ошиб­ ками, а это не помѣшало ему сдѣлаться великимъ поэтомъ… — Хо-хо! а… тебѣ—великимъ артис­ томъ?! Ну, братецъ, разуважилъ, насмѣ­ шилъ,. Однако, вотъ что: пошелъ вонъ! Стой!.. Такъ и быть, сыграй Василькова… Это любопытно.,, мнѣ кажется, ты къ нему подойдешъ… Но только, братецъ, не заносись… У меня держи ухо востро. Ну, — а теперь можешъ итти… Легко понять, какъ эти издѣвательства отражались на страшно самолюбивомъ артистѣ. И уже на вершинѣ славы–въ минуты Внутренній видъ молочной станціи о-ва потребителей „Т рудъ ” въ Харьковѣ, я не доказалъ, еще будучи пи­ саремъ, не доказалъ на теат­ рѣ кое что?.. Стопъ!.. Молчи­ те. . Однажды… тамъ еще, на военной службѣ, я сыгралъ,— и весь театръ превратился въ сплошной вопль одобренія мнѣ ……. Барыни”— тещи, жены, дочери моихъ начальникомъ закидали меня цвѣтами… А… а на другой день, утромъ, въ передней у мужа одной изъ нихъ меня заставили… сни мать грязные сапоги и… и за это угостили… „чаркой водки”, вмѣстѣ съ ея денщикомъ!.. Стопъ!.. Молчите… и я пью… пью безобразно, бездонно лю­ то!.. а. . а какъ иначе?… Какъ и-на-че? – Угораздило же меня, съ умомъ и талантомъ родиться въ Россіи!.. Это говорилъ Пушкинъ сто лѣтъ тому назадъ. Сколько умовъ и талантовъ съ тѣхъ поръ могли бы пов­ торить и повторяли эти сло­ ва?.. Пастеризаторъ и сепараторъ. Съ пѣной стороны^динамо-машина, съ правой—пріемный бакъ для і ог.ока. откровенной дружеской бесѣды, артистъ, со слезами на глазахъ, почти рыдающимъ голосомъ сѣтовалъ: — Да, да, я имѣю сейчасъ многое— извѣстность, не малыя деньги и… не тогь- ко мимолетные восторги иныхъ. . знат ныхъ дамъ, но и хорошія чувства умныхъ, порядочныхъ женшинъ, имѣю доказанное вниманіе къ себѣ со стороны вообще публики… Но… но… сидитъ… сидитъ во мнѣ мсе злое прошлое… въ образѣ этого задыхающагося въ ничтожествѣ свсемъ писаря… военнаго писаря .. И многія кар тины былого вотъ тутъ-—у сердца, у гор­ ла душатъ… душатъ жгучей обидой… Ска­ жете, — это мелко, недостойно теперь… Нѣтъ… неправда!.. Стопъ!.. Молчите!.. Неправда!.. Я, Козельскій… и „сѣрая свя­ тая скотинка”… —Почему? За что? Развѣ Кафешантанныя этуали. Кафешантанныя этуали не- отстаютъ отъ опереточныхъ- и тоже вздуваютъ свои ок­ лады. Выписанная недавно изъ Парижа въ одинъ изъ петер­ бургскихъ 5 ^’увеселительныхъ садовъ француженка получа етъ, какъ говорятъ, 150 р. за выходъ За что? Когда такія деньги платятъ Давыдову или Ермоловой, ар­ тистамъ, создающимъ обра­ зцы, то противъ этого едва ли кто нибудь возразитъ. Но когда на эстраду выхо­ дитъ на 15 — 20 минутъ по­ лураздѣтая. размалеванная, какъ кукла, француженка и говоритъ сплошныя скабрез­ ности,—то дѣлается стыдно за антрепренеровъ, платящихъ ей такія деньги и за публику, невольную соучастницу этого незаслу­ женнаго поощренія. Подношенія оффиціантамъ. Арті сткамъ перестали дѣлать подно­ шенія. Вмѣсто артистокъ,знаете кому теперь подносятъ драгоцѣнныя вещи? Сэдовьмъ с ффиціантамъ! На д» яхъ группа завсегдатаевъ одного увеселительнаго уголка купила въ скі ад- чину золотые часы и поднесла старшему оффиціаьту, прослужившему въ этомъ эдемѣ 25 лѣтъ. Не доставало, чтобы почтенному „юби­ ляру” были прочитаны привѣтственныя рѣчи, съ восхваленіемъ его лакейскихъ заслугъ или вѣрнѣе „услугъ”. Харьковъ. Типографія «Южнаго Края». Сумская ул., домъ А. А. Іозефовича, No 13-.