Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки ХНУ імені В.Н. Каразіна
Видання:
Южный Край (іл. додаток)
Регіон:
Харків
Номер видання:
10492
Дата випуску:
11.12.1911
Дата завантаження:
30.07.2019
Сторінок:
4
Мова видання:
Російська
Рік оцифровки:
2018-2019
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Опис:

Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.

Оригінал зберігається:
Центральна Наукова Бібліотека ХНУ імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту welcome@back2news.org

Ю Ж Н Ы Й К Р А Й Воскресенье, 11-го Декабря 1911 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 10492. ЕД ОТДЫХѢ. Уже много дней композиторъ Федоровъ думаетъ, что сегод­ ня послѣдній вечеръ онъ остает­ ся въ Ниццѣ.Тихо наползаютъ вечернія сумерки.На prommena- de des Anglais почти пустуютъ всѣ скамейки. Шумный городъ, прославленный карнаваломъ, цвѣтами и дороговизной, отды­ хаетъ въ лѣтніе мѣсяцы. Го­ лубое море спокойно, почти не слышно прибоя. Въ прозрачномъ воздухѣ отчет­ ливо выступаютъ абрисы горъ. Далеко въ высотѣ показалась быстро движущаяся точка. Си­ дѣвшіе поднялись съ мѣста и громко заговорили. — Это изъ Монте Карло. — Вы говорите— Фарманъ? Ничего подобнаго. Это Блеріо. Посмотрите, вы видите движе­ ніе тѣла, а не галлерею бипла­ на съ потолкомъ и поломъ… Новый голосъ рѣшительно сказалъ: — Hein, c’est I’appareilBIeriot… Большая птица, унося мечту и жизнь человѣка, скрылась высоко вдали. На время занятый полетомъ, Федоровъ забылся. Его мысли понеслись вслѣдъ за авіато­ ромъ. Тамъ жизнь и смерть идутъ неразлучно—подумалъ онъ. Эти люди должны вѣрить въ успѣхъ своего дѣла и н ѵ j чемъ не думать. Каждая мину та для него можетъ быть по­ слѣдней. Смерть… Послѣдній жестъ жизни и всему конецъ. Да хоро­ шо еще, если смерть настоящая, а неразбитое, изувѣченное тѣло, ко­ торое только живетъ для мученій. Федоровъ быстро отогналъ отъ себя эти мысли. Онъ боялся всякихъ стра­ даній и сознательно уходилъ отъ на­ стоящей жизни. Вездѣ онъ искалъ только красиваго. Всѣ его композиціи носили элегическій характеръ. Это бы­ ли тихіе разсказы въ звукахъ, описа­ ніе ласковой природы, нѣжный ше­ потъ любви, спокойное сіяніе звѣздъ. Проходя, какая-то дама громко про­ сила своего спутника узнать по теле­ фону, какъ прибылъ авіаторъ. — Я такъ боюсь смерти—взволно­ ванно сказала она. При словѣ „смерть” Федоровъ вспом­ нилъ свою сестру. Молодая, красивая, она умерла быстро, неожиданно для всѣхъ. Во все время болѣзни онъ не оставлялъ ее. Когда докторъ сказалъ: еще нѣсколько часовъ, и все будетъ кончено,—онъ пассивно отнесся къ этому. Перенесъ ее въ свой каби­ нетъ, сѣлъ у ея изголовья и ожи­ далъ конца… Больная зашевелилась… Онъ видѣлъ ясно, что къ нимъ въ комнату вошла грустная женщина и остановилась у рояля.Она перебирала клавиши верхней клавіатуры. Ей бы­ ло тѣсно, пальцы путались. Бѣдная Арабы, разсѣянные бомбами авіатора въ Триполи мать рыдала въ сосѣдней комнатѣ… Вотъ кто-то взялъ громкій аккордъ, но онъ невѣрный. То были послѣдніе хрипы умирающей. Черная женщина, тяжело дыша, уже набросила бѣлое, холодное покрывало на больную. Дыха­ нія не слышно. Въ комнатѣ все замерло. Передъ нимъ была оконченная жизнь. Онъ помнитъ свой порывъ. Его потя­ нуло къ роялю. Чтобы забыть эти странные звуки, онъ взялъ нѣсколько громкихъ минорныхъ аккордовъ и вы­ шелъ изъ комнаты… Въ памяти до бо­ лѣзненности были живы воспоминанія о минувшемъ. Федоровъ вздрогнулъ. Онъ боялся ихъ. Вотъ уже 2 мѣсяца, какъ онъ не выноситъ музыки и бѣ­ житъ отъ нея. Въ Ниццѣ онъ отды­ хаетъ и рѣшительно отказался отъ модныхъ курортовъ. Здѣсь онъ по­ знакомился съ русской дамой. Его за­ хватила ихъ дружба, дружба особен­ ная. Онъ боялся назвать ее связью. Онъ зналъ, что она чужая, что у нея есть мужъ. Онъ боялся задумываться надъ этимъ и ни однимъ вопросомъ не тревожилъ свое близкое будущее. Она тоже молчала. Ихъ взаимное со­ гласіе углубляло привязанность, нѣж­ ную довѣрчивую и, ему казалось, глу­ бокую. ч теперь, когда приходитъ вре­ мя, и ему надо возвратиться къ дѣй­ ствительности. его мысли часто оста­ навливаются надъ вопросомъ: какъ будетъ? Безсильный разрѣ­ шить его, онъ утѣшаетъ себя: еще не поздно, есть завтра… Онъ посмотрѣлъ на часы и удивился. За все время ихъ свиданій ома никогда не опаз­ дывала. Онъ прищурилъ гла­ за и внимательно уставился вдаль. Широкая набережная бы­ ла видна до большого кіоска съ объявленіями, противъ ко­ тораго былъ ея отель. Послѣдніе дни и такая слу­ чайность, подумалъ онъ. Впро­ чемъ, такъ лучше. Съ моей сто­ роны не можетъ быть отступ­ леній. Я скажу ей: у меня нѣтъ плана на будущее. Я переѣду, куда ты укажешь. Тамъ, на мѣ­ стѣ, мы устроимъ наше буду­ щее… Ему стало легко и пріятно отъ такого прямого рѣшенія мучившей его мысли. Онъ снялъ съ головы свой фетръ, удобнѣе облокотился на спин­ ку скамейки. Его мысли, по привычкѣ, сейчасъ же переве­ ли все передуманное на музы­ кальную тему. Она готова. Мечты на берегу моря. Все такъ просто, ясно въ мысляхъ, гармонія во всемъ. Мягкіе кон­ туры береговой линіи, свѣжій, прозрачный воздухъ, недвижи­ мыя латаніи и платаны надъ головой, рокотъ воды, мелкія брызги морского прибоя, ихъ двое… Его обозвалъ красивый жен­ скій голосъ. — Этьенъ, ты опять весь въ зву­ кахъ. Я Уже стою около тебя нѣсколь­ ко минутъ и вижу, что ты путеше­ ствуешь гдѣ то далеко. Скажи, съ авіаторомъ или слагаешь композицію?.. — Здравствуй, милая.—Онъ нѣжно протянулъ къ ней обѣ руки и при­ влекъ ее къ себѣ. Молодая особа въ модномъ шелко­ вомъ балахонѣ синяго цвѣта опусти­ лась рядомъ. Красивый овалъ блѣдно­ матоваго лица, большіе каріе глаза, модная прическа съ большимъ тем­ нымъ шиньономъ дѣлали ее замѣтной. — Ты знаешь, Nino, уже поздно. Это не совсѣмъ нашъ часъ. Мы хотѣ­ ли сегодня еще покататься на яхтѣ. — Да, но ты такой странный. Ты не спросишь, отчего опоздала Nino, какъ будто бы и ничего не случилось… — Совсѣмъ напрасный упрекъ. Я все время думалъ о тебѣ и, конечно, былъ далекъ отъ дурныхъ мыслей. Дѣвочка здорова, да?.. Федоровъ пріостановился. У него не было рѣшимости сказать ей все, что было такь просто и ясно въ ея отсут­ ствіе. Днемъ раньше или позже, по­ думалъ онъ, не все ли равно? Объяс­ неніе можно отложить и на завтра. Что- то радостное, какъ будто вновь найден­ ное, счастливое наполнило его. Въ эту минуту она была особенно дорога ему, и новая, свѣтлая мысль осѣнила его: ,2 Воскресенье, 11-го Декабря 1911 года- Запасные солдаты,— ге р т Г д н я въ Италіи. В. П. Буренинъ. По поводу пятидесятилѣтія его литературной дѣятельности. райся сдѣлаться знаменитостью, и тог­ да все достижимо однимъ именемъ… Фразы выходили дѣланными. Голосъ, полный раздражительности и нетер­ пѣнья, не подчинялся выдержанности. Она поняла эго и оборвала… — Не правда ли, какое хорошее мо ре сегодня?… Этьенъ, это твое тихое море… Волны такъ красиво и сильно перекатываютъ на песокъ камешки и раковинки… Знаешь, я передумала. Я хотѣла ѣхать завтра, но,чтобы не ту­ манить хорошихъ воспоминаній, я лучше выѣду сегодня ночью. Завтра въ Парижѣ я успѣю отдохнуть, что­ бы начать бѣготню. Я сейчасъ вернусь въ отель, а ты похлопочи о билетахъ для меня и для бонны и зайди ко мнѣ. Впрочемъ, ты же будешь на вокзалѣ… Федоровъ медленно под­ нялся со скамейки и сказалъ: — Какъ хочешь… * * * Далеко за полночь. Ночное кабаре на улицѣ Massena полно гостей. За большимъ столомъ шумная компанія. Молодая нубіанка, модная танцовщица шантана, окру­ жена всей мѣстной богемой. Она протяжно, не совсѣмъ чисто говоритъ по француз­ ски, и, когда раздается не­ удержимый смѣхъ ея свиты, она швыряетъ салфетку или , выплескиваетъ вино изъ I стакана въ лицо виновника. ѣ . Федоровъ только что вер- юнулся съ вокзала. Ему за­ хотѣлось затеряться среди незнакомыхъ людей, чтобы не чувствовать своего оди­ ночества. Напутствованный добрыми пожеланіями, онъ старался припомнить ея по­ слѣдній разговоръ. Ни од­ ного намека на желаніе встрѣтиться. Какъ будто все оборвалось разомъ. „Если будете давать концертъ въ Петербургѣ, не забудьте и меня“. Эго общая фраза, ко­ торую можно услышать и отъ всякаго знакомаго. Гдѣ же ея искренность, доброе сердце, сожалѣніе къ страданіямъ другого? Онъ съ горечью мысленно повторилъ ея фразу: „Я отдыхаю для себя на вакаціяхъ“ и съ усмѣшкой прибавилъ: перемѣна вкуса по сезону. Новые перекаты каждое лѣто… Зна­ читъ, сколько ихъ было?… Ему стало обидно за свои мысли. Онъ оглянулся и приказалъ подать себѣ холодной воды съ коньякомъ. — Компатріотъ, monsieur le russe,— закричалъ черезъ столъ молодой че­ ловѣкъ,—вы мало подъянтарили воду. Прибавьте еще и много еще, только не все, оставьте и дая меня. ■”*— Garmon, encore un verre d’eau glacee, указалъ онъ на столикъ Федо­ рова. Худой, стройный, въ безукориз­ ненномъ костюмѣ шоколаднаго цвѣта, въ бѣломъ галстухѣ, завязанномъ а Іа Мицкевичъ, онъ протянулъ руку Фе­ дорову. —- Художникъ, которому тѣсно въ обширной Россіи. Опь скитается по кабакамъ Ривьеры. Ему опротивѣ­ ло все однообразіе разнообразной жиз­ ни. Я не мѣшаю вамъ? Я могу умѣло молчать… — Пожалуйста, я очень радъ,—сму­ щенно сказалъ Федоровъ. — Сегодня вы одни. Глазъ навы­ каетъ видѣть и замѣчать однихъ и тѣхъ же людей на прогулкахъ и въ ресторанахъ. Ваша русская, она уже уѣхала? — Да. — Вотъ и причина вашего минора. Могу утѣшить васъ многократнымъ опытомъ. Маленькая связь на курор­ тѣ и внезапный отъѣздъ. Не удивляй­ тесь, если это порядочная женщина изъ общества. Эго тѣ же разруши­ тельницы… У нихъ все культурно, то- нально, прикрыто самой утонченной искренностью. Онѣ умны, развиты — Не сказать ли ей прямо: я требую, во имя нашего чувства, разорви со своимъ прошлымъ. Будь моею на всегда здѣсь и въ Россіи. Т в о й р е б е н о к ъ м н ѣ ,т а к ъ ж е д о р о г ъ , к а к ъ и т ы … О н ъ м о л ч а п о т я н у л с я к ъ ея р у к ѣ . — Э т ь е н ъ , ты с е г о д н я о с о ­ б е н н о н ѣ ж е н ъ . Т а к ъ л у ч ш е д л я м о е г о о б ъ я с н е н ія . Я о п о з д а л а п о т о м у , ч т о я к о н ­ ч а л а с в о и п р и г о т о в л е н ія к ъ о т ъ ѣ з д у . М у ж ъ т о р о п и т ъ в ъ п и с ь м ѣ . Е м у х о ч е т с я в с т р ѣ ­ т и т ь н а с ъ в ъ д о р о г ѣ и з а ­ в е з т и в ъ и м ѣ н ь е к ъ р о д ­ н ы м ъ д о н а ч а л а о с е н и . Я д о л ж н а с п ѣ ш и т ь в ъ П а ­ р и ж ъ , ч т о б ы з а к а з а т ь с е б ѣ п л а т ь я . Т а м ъ м е н я о ж и д а ­ ю т ъ д е н ь г и . Н а з и м у н а д о и м ѣ т ь н ѣ с к о л ь к о т у а л е т о в ъ d u p r e m ie r m a g a s in . Я т а к ъ з а с и д ѣ л а с ь з д ѣ с ь .— О н а л у ­ к а в о п о с м о т р ѣ л а на н е г о и с п р о с и л а с ъ у с м ѣ ш к о й : — Т е б ѣ , к о н е ч н о , и з в ѣ с т ­ н о — п о ч е м у … Т а к а я ж е н ѣ ж н а я , к а к ъ в с е г д а , о н а г о в о р и л а э т о . п р о с т о , б е з ъ в с я к о й б ч р ь б ы , б е з ъ о п а с е н ь я с д ѣ л а т ь б о л ь ­ н о д р у г о м у . — И т е б ѣ н е ж а л ь н и ч е ­ го? А ч то ж е д а л ь ш е ? Н е м н о г о в о з б у ж д е н н а я , о н а т в е р д о с к а з а л а , к а к ъ г о т о в ы й о т в ѣ т ъ : — М ;н я п р и з ы в а е т ъ д о л г ъ … С м о т р и , м о й д о р о г о й , б у д ь о с т о р о ж е н ъ п р и с л у ч а ѣ ; о б о м н ѣ н и с л о в а . Б е з п е ч н а я ж и з н ь х о р о ш е н ь к о й ж е н ы и м о л о д о й м а т е р и о п л а ч и в а е т с я п о л н ы м ъ р а б – с г в о м ь . М у ж ь н е п о т е р п и т ъ н и к а – к и х ь р е з о н о в ъ . Я е г о р а б а и т о л ь к о о т д ы х а ю д л я с е б я н а в а к а ц ія х ъ … Ф е д о р о в ъ м о л ч а л ъ . Е я т в е р д ы й , у в ѣ ­ р е н н ы й т о н ъ с м ѵ г и л ъ е г о с в о е й н е ­ о ж и д а н н о с т ь ю . О л ь п о д н я л ъ н а нее г л а з а и в п е р в ы е у в и д ѣ л ъ е е с м ѣ л у ю , з а щ и щ а ю щ у ю с я … — И т е б ѣ не ж а л ь н и ч е г о ? — еще р а з ъ с п р о с и л ъ о н ъ .— И д л я т е б я в с е т а к ъ п р о с т о и т а к ъ л е г к о ? А я т о л ь к о с е й ч а с ъ п о н я л ъ , ч т о б ы л ъ б ы н е в ъ с и л а х ъ с к а з а т ь т е б ѣ т о , ч т о у с л ы ш а л ъ о т ъ т е б я … N in o , е с л и ты м е н я п о н и ­ м а е ш ь и ц ѣ н и ш ь м о е в д о х н о в е н ь е , не б у д ь ж е с т о к о й … П о д у м а й … П а р и ж ъ п о д о ж д е т ъ … Р ѣ ш и . Е с л и т е б ѣ х о р о ш о с о м н о й , б у д ь м о е й н а б у д у щ е е . М ы н а й д е м ъ п у т ь , к о т о р ы й ч е с т н о с о е д и ­ н и т ъ н а с ъ … Е е к а к ъ б у д т о и с п у г а л и э т и с л о в а . О н а п о с м о т р ѣ л а н а н е г о , ж е л а я у б ѣ ­ д и т ь с я , о н ъ л и э т о г о в о р и т ъ т а к ъ с е р ь е з н о . — О с т а в ь , д о в о л ь н о , ч то ты п р и д у ­ м а л а ? Н а э т о т ь с ч е т ъ н е м о ж е т ъ б ы т ь д в у х ъ м ы с л е й . Н е о б и ж а й м е н я … Э г а ф р а з а б о л ь н о р ѣ з п у л а Ф е д о р о ­ в а . О н и з а м о л ч а л и . М о л ч а н іе б ы л о т я ­ ж е л о е . Ф е д о р о в ъ с л ы ш а л ъ б іе н іе с в о ­ е г о с е р д ц а и , ч т о б ы о т в л е ч ь в н и м а н іе , в е с ь у с т р е м и л с я к ъ м о р ю . В о л н ы т и ­ х о п е р е к а т ы в а л и к а м е ш к и . С л ы ш а л с я к р а с и в ы й , г л у х о й т р е с к ъ … О н а з а г о ­ в о р и л а : — Э т ь е н ъ , н е о г о р ч а й с я . Т ы б у д е ш ь р а б о т а т ь , с о ч и н я т ь . У т е б я е с т ь т а ­ л а н т ъ и и м я . Т ы о б р у ч е н ъ с ъ и с к у с ­ с т в о м ъ и н е р а з л у ч е н ъ с ъ н и м ъ . С т а – ЮЖНЫЙ «РАЙ ,Воскресенье, И-го Декабря 1911 года. ЮЖНЫЙ НРАЙ 3 Онѣ захватыва­ ютъ васъ высши­ ми интересами, но дѣйствуютъ съ тѣмъ же корыст­ нымъ разсчетомъ, какъ и эти,—онъ указалъ на танцов­ щицу.— Въ ихъ обиходѣ полное отсутствіе понятія о чести семьи, о совѣсти, о воз­ можныхъ стра­ даніяхъ. Онѣ ищутъ средствъ, удовольствій или рекламы. Принад лежать на срокъ, даже на самый короткій, какой- нибудь извѣстно­ сти,— это ихъ меч­ та. Каждая изъ нихъ ищетъ быть пассажиркой не только смѣлаго авіатора, но даже и очень сомни­ тельной извѣстно­ сти… Нубіанка умоля­ ла громкимъ голосомъ. — Завтра изъ Мон­ те-Карло на Антибъ вдвоемъ на Фарманѣ… Умоляю… Молодой пилотъ итальянецъ отрицатель­ но качалъ головой: — Non posso, sig­ nore .. — Ты увидишь, что можно. Эго будетъ завтра, черезъ ночь… Она красивымъ из­ гибомъ протянула ему обнаженную руку, всю въ брилліантовыхъ кольцахъ, сверкнула влажной бѣлизной зѵ- бовъ и, закативъ гла­ за, перегнула спину. — Сегодня со мной, а завтра ты самъ ска­ жешь: Si signore… — Вотъ вамъ…^ска­ залъ художникъ—вездѣ одно и тоже. Все до­ стижимо даже при маленькой извѣст­ ности. Вамъ тяжело сегодня, но эго пока, конечно… Ихъ низменность, не­ годность помогаютъ забывать наши тяжелыя переживанья. Хотите, поѣдем­ те на море встрѣчать восходъ солнца. Мой моторъ ожидаетъ у ресторана. Они молча встали. Нубіанка осипшимъ голосомъ закри­ чала имъ вслѣдъ: — Русскіе князья, пріѣзжайте зав­ тра въ Монге-Карло. Я буду пробо­ вать счастье вдвойнѣ. Рулетка и по­ летъ на Антибъ. Туда и обратно на крыльяхъ… Всю дорогу до пристани они мол­ чали. Художникъ выбралъ яхту и рас­ порядился привезти вина… Подгоняе­ мая тихимъ вѣтромъ, яхта быстро нес­ лась вдоль берега, выходя на мор­ ской просторъ. Красивое темное небо, полное звѣздъ, безучастно смотрѣло на воду. Высокія тѣни казались воз­ душными. Группа учениковъ театральной школы г жи 0. Н. Масловой. (Съ фотографіи М. Я. Ленинскаго). „Псиш а“ на сценѣ Городского театра. Г. Бороздинъ. (Калугинъ). Г-жа Янушева ‘(Псиша). Г. Колобовъ (Турка). ^Федоровъ продолжалъ молчать и думалъ: Одна, только одна природа не об­ манываетъ насъ своей красотой. Ея краски неизмѣнчивы и правдивы. Она вѣчная… Ей одной будетъ слу­ жить мое искусство.—Въ его головѣ слагалась новая тема: при свѣтѣ звѣздъ. Онъ поднялъ голову кверху и оста­ новился, ища красивую Каппелу. Minsieur Федоровъ,—обозвалъ его художникъ,—бросьте думать о зем номъ. Мы скоро увидимъ восходъ солнца. Если вы не хотите вернуться домой, мы остановимся въ бухточкѣ у Эсгерельскихъ вершинъ. И вы сла­ гайте гимнъ восходящему сзЬтилу, а я вздремну. А. Копытовская. с м ь с ь . Новое о Наполѳ онѣ I. „Journal