Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.
Ілюстрований додаток до номеру газети “Южный Край”. Щотижневе видання.
ЮЖНЫЙ КРАЙ м. Н. Ефимовъ. Первый русскій авіаторъ. лодой человѣкъ… И папа разъ какъ то очень тонко далъ понять, что онъ позаботился о своей дочкѣ… онъ на водилъ справки… Прекрасное проис хожденіе… старинная фамилія… очень хорошее состояніе. Да и самъ баронъ дѣлаетъ блестящую карьеру… адъю тантъ высокопоставленнаго лица… Такъ что… все отлично устраивается… въ сущности, очень заманчиво… хм.. очень соблазнительно… „Абсолютное отчаяніе”… При этомъ, легкое дрожаніе рта, пристальный взглядъ… все, какъ слѣ дуетъ… Только… Фу, какъ стало жарко! Въ этомъ мѣховомъ жакетѣ нѣтъ никакой воз можности быстро двигаться. А, между тѣмъ, такъ безумно хочется бѣгать, прыгать… Нелли пришла въ голову мысль за няться новымъ спортомъ. Она сняла мѣховыя перчатки, сдѣлала снѣжокъ и—пафъ! первый ударъ получилъ въ морду миленькій Боксикъ. Терьеръ отнесся къ этому добродушно, и игра продол жалась, потомъ она обра тила свое вниманіе на во ронъ. Онѣ казались ей отвратительными черными пятнами, нарушавшими об щую гармонію всей картины. Съ громкимъ карканьемъ птицы снялись съ деревьевъ, чтобы улетѣть прочь. А въ эту минуту взглядъ Нелли намѣтилъ уже новую жертву. Еще черное пятно—боль шое, длинное. На разстояніи нѣсколькихъ шаговъ отъ нея… какой то господинъ въ черной шляпѣ и въ черномъ пальто, погруженный въ со зерцаніе окружающаго ланд шафта… И Нелли, еще не успѣвъ хорошо обдумать, что она дѣлаетъ, пустила плотный, большой снѣжокъ въ намѣ ченную цѣль. О, ужасъ… Попала!!! Снѣжокъ ударился въ шля пу, сорвалъ ее съ головы господина и сбросилъ ее на снѣжную поверхность пруда. Обладатель шляпы инстинк тивно—это было очень смѣш но—поднялъ обѣ руки, чтобы удержать ее. Потомъ онъ обернулся и остановился пора женный;— вмѣсто мальчишки—забіяки онъ увидѣлъ передъ собой молодую дѣвушку въ изящномъ зимнемъ ко стюмѣ. — Простите, пожалуйста, но поче му… именно… въ мою шляпу?… — О , Господи… я въ отчаяніи… ты сячу извиненій!… Нелли подошла еще ближе. Незна комецъ поднялъ свою шляпу. Ужас ный видъ. Ударъ сильный и мѣткій. Получилась безформенная масса съ Н Е Д Д И . Въ половинѣ десятаго Нелли вско чила съ постели и подбѣжала къ ок ну. Она чуть не вскрикнула отъ во сторга. Вѣдь, еще ночью, когда они возвращались съ бала, все было голо. И, вдругъ, снѣгъ!,., глубокій, бѣлый снѣгъ! Яркое, утреннее солнце зали вало своими лучами всю роскошь это го убранства. Гигантскія сосны, тяже лѣвшія отъ снѣга, вырисовывались на фонѣ голубого неба, точно столбы изъ коралла. А дальше, за деревьями са да, былъ виденъ уснувшій подъ бѣ лымъ покровомъ громадный прудъ. Изъ сада, потонувшаго въ снѣгу, раз давался громкій лай—эго бѣгалъ и рѣзвился терьеръ „Боксъ”, любимецъ Нелли. Онъ, кажется, и ее заразитъ своимъ весельемъ. Но нѣтъ! Молодое тѣло такъ устало отъ вчерашняго бала. Ма ленькія, хорошенькія ножки до сихъ поръ болятъ отъ танцевъ… И Нелли бросилась опять въ постель, прилегла на теплыя подушки. Ахъ, какъ хорошо! Еще хоть немножко полежать, помечтать… о вчерашнемъ балѣ. Какой очаровательный котильонъ… какая масса цвѣтовъ… и вотъ этотъ бу кетъ… фіалки… и ландыши— это отъ него. Неужели это ея „судьба”?.. Уже? О, ей стоитъ сказать только сло во!.. А потомъ? Къ Рож деству невѣста… точно по заказу… къ Пасхѣ… да… къ Пасхѣ… супруга адъютанта барона Гейнце фонъ Вей- сенроде… баронесса Гейнце фонъ Вейсенроде… звучитъ недурно. Ну, а что же онъ, все-таки, изъ себя предста вляетъ, этотъ баронъ? О! онъ свободно болтаетъ въ гостин ной, превосходно танцуетъ, красиво носитъ свой мун диръ… И это все? Да, это… все. Неужели „судьба”? Ка жется, хорошо „попалась”. Ахъ, скорѣе, скорѣе на воз духъ! Тамъ можно будетъ все лучше обдумать. Вчера, во время котильона она де чонстративно была съ нимъ суха. Если бы не это, можетъ быть, все уже было бы и кон чено… Нужно непремѣнно придти къ какому нибудь рѣшенію… до ближай шей встрѣчи… на танцовальномъ ве черѣ въ четвергъ… Ахъ, наконецъ, на воздухѣ! „Бо ксикъ! Боксинька! Бокси!” Какъ стрѣ ла бросился терьеръ къ своей госпожѣ. И они оба побѣжали по аллеѣ къ пруду. Вотъ и калитка… Нелли от крыла ее… тутъ ужъ никто не помѣ шаетъ ей хорошенько обдумать по слѣднія слова барона Гейнце фонъ- Вейсенроде: Итакъ, абсолютно, на Менеликъ. Негусъ Абиссиніи, скончавшійся на дняхъ. вѣрно, до четверга, не правда ли, аб солютно, навѣрно. Иначе, это будетъ одно отчаяніе, абсолютное отчаяніе. Хм ….. итакъ, абсолютно, навѣрно..- иначе, абсолютное отчаяніе. На хоро шенькихъ губкахъ Нелли появилась лукавая улыбка… Жаль… интересно было бы хоть разъ увидѣть абсолют ное отчаяніе на веселомъ и румяномъ лицѣ барона Гейнце фонъ-Вейсенро- де… изъ-за этого одного стоило бы прокатить его на вороныхъ. Хотя, все-таки, это очень милый мо- Воскресенье. 21-го Маота 1910 года. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИБАВЛЕНІЕ КЪ No 9944. ,2 ЮЖНЫЙ КРАЙ Воскресенье, 21-го Марта 1910 года. дыркой посреди нѣ. Съ неподдѣль ной грустью смо трѣлъ господинъ на остатки своего головного убора. Нелли тоже бро сила смущенный взглядъ на жертву своего необдуман наго поступка. Ей не трудно бы ло придти къ за ключенію, что сто явшій передъ ней господинъ принад лежалъ къ числу людей, которые, прежде чѣмъ ку пить новую шляпу, долго обдумыва ютъ этотъ шагъ и тщательно справ ляются съ своимъ кошелькомъ… Она не могла не замѣтить также, что незнакомецъ, съ его молодымъ и чрезвычайно вы разительнымъ ли цомъ, съ его голубовато-сѣрыми гла зами и энергичнымъ ртомъ подъ пу шистыми усами, производилъ впечат лѣніе человѣка, вращающагося въ выс шихъ сферахъ интеллектуальнаго міра. Смущеніе ея увеличилось… — Я прошу еще разъ… простите! — Пожалуйста, пожалуйста… во вся комъ случаѣ… это была, вѣроятно, ошибка. Мнѣ, все-таки, хотѣлось бы знать, кому, собственно говоря, пред назначался этотъ коварный выстрѣлъ? — Никому… я и сама не знаю, какъ это случилось, сказала Нелли, готовая расплакаться. Я просто бросала снѣж ки.., спугнула воронъ—онѣ мнѣ каза лись такими отвратительными, черны ми пятнами на бѣломъ блестящемъ снѣгу… а, потомъ, я увидѣла, вдругъ, васъ… г — Ну, да… и я тоже показался вамъ отвратительнымъ, чернымъ пят номъ среди этого чуднаго зимняго пейзажа… и вы захотѣли меня спуг нуть —да? Нелли расхохоталась… громко и ве село… Онъ тоже смѣялся… смѣялся искрен но. Но только въ его смѣхѣ слыша лась легкая, едва замѣтная горечь. И избалованная дѣвушка уловила ее, она почувствовала ее. Это былъ че ловѣкъ, безъ всякаго сомнѣнія, бѣд ный. Но сколько въ немъ было при родной элегантности… какой то не обыкновенной привлекательности! — Скажите, если я прямо пройду черезъ прудъ, я значительно сокращу свою дорогу? спросилъ господинъ, же лая положить, повидимому, конецъ этой сценѣ. — Д а… вѣроятно… Но позвольте узнать вашу фамилію… потому что я… вамъ… хотѣла бы возмѣстить ваши убытки. — О, что вы, что вы!… объ этомъ не можетъ быть и рѣчи… пожалуйста! — Нѣтъ, я васъ очень прошу. Вѣдь, это я испортила вамъ вашу новую шляпу… я должна исправить… — Очень сожалѣю… но я никакъ не могу на это согласиться. До сви данья! Сконфуженная Нелли стояла и смо трѣла ему вслѣдъ. Потомъ она повернулась и медлен но пошла домой. Кто бы это моп> быть? Что это за необыкновенное существо? У нея бы ло такое чувство, какъ будто она сразу, въ одно мгновенье, проникла въ чуждый для нея, въ какой то та инственный міръ. Кто окружалъ ее? Молодые люди съ выбритыми щеками, съ полированными ногтями, во фра кахъ, въ мундирахъ, герои велико свѣтскихъ салоновъ. А этотъ, несмо тря на свою внѣшнюю простоту, ка кой воспитанный, какой рыцарски вѣжливый… сколько истиннаго благо родства въ каждомъ движеніи, въ каждомъ словѣ. Она обернулась… ей хотѣлось еще разъ его увидѣть… ска зать ему… Ахъ, какъ глупо она себя держала!… Напрасно!., онъ давно уже исчезъ за вѣковыми соснами… Надѣяться на встрѣчу въ такомъ большомъ городѣ —смѣшно… Нелли шла въ глубокой задумчиво сти… За ней, повѣся носъ, плелся ея вѣрный терьеръ—ему таки порядочно досталось за то, что набросился на незнакомца. Нелли не поѣхала въ четвергъ на танцовальный вечеръ. Пусть баронъ Гейнце фонъ Вейсенроде испытываетъ „абсолютное отчаяніе”—ей все равно. Вѣдь,таинственнаго незнакомца тамъ не будетъ. Такъ зачѣмъ же ѣхать? На второй день Рождества Нелли и ея родители были приглашены на боль шой вечеръ къ милліонеру Д . Онъ стоялъ, между прочимъ, во главѣ на учнаго журнала „Вопросы современ ной философіи”. Нелли знала, что она встрѣтитъ тамъ представителей прес сы, литературы, искусства, театра, фи нансоваго міра. Барона Гейнце фонъ Вейсенроде ей нечего было бояться: во первыхъ, онъ незнакомъ съ Д ., а потомъ, онъ самъ прекрасно чувство валъ, что онъ страшно теряетъ въ обществѣ жур налистовъ, поэ товъ, композито ровъ, актеровъ и поэтому не риск нетъ появиться среди нихъ… Нел ли х ор о ш о это знала… И вдругъ пер вое, что ей броси лось въ глаза, ког да она вошла въ пріемную милліо нера Д ., это—ба ронъ Гейнце фонъ Вейсенродевъ блестящемъ свѣт ломъ мундирѣ. Нѣтъ, поло жительно, это ея „судьба”. — Счастливъ,аб солютно счастливъ видѣть васъ… Какое сердце ус тоитъ противъ та кого нѣжнаго и пылкаго выраже нія любви! И Нелли хотѣ ла отвѣтить ему привѣтливо и ласко во… но… вдругъ, она увидѣла рядомъ съ почтенной фигурой хозяина того… другого… господина въ черной шляпѣ… У нея захватило дыханіе… кровь бросилась въ лицо… — Г. Штольбергъ, приватъ доцентъ, докторъ философіи и нашъ новый ре дакторъ „Вопросовъ современной фи лософіи”, рекомендовалъ хозяинъ гос подина въ черной шляпѣ. Но теперь, Господи! онъ совершен но иначе выглядитъ—безукоризнен ный черный фракъ, открытый жилетъ и великолѣпная манишка… при этомъ красивый, ясный лобъ… слабая улыб ка на тонкихъ губахъ… большіе ум ные глаза… золотыя очки… Ну, а онъ… узналъ ли онъ ее? По видимому, нѣтъ… онъ. кажется, бли зорукій. И, потомъ, сегодня вечеромъ, среди этого блеска, она не имѣетъ ничего общаго съ тѣмъ растрепан нымъ сорванцемъ, котораго онъ имѣлъ счастье видѣть въ прошлый понедѣль никъ. За ужиномъ всѣ мысли Нелли бы ли заняты столомъ, за которымъ си дѣлъ приватъ доцентъ Шгольбергъ. Повидимому, онъ блестящій собесѣд никъ… его дама, извѣстная оперная пѣвица, была, очевидно, довольна сво имъ кавалеромъ. Это замѣтно было по ея оживленному лицу и по выра зительнымъ взглядамъ ея бархатныхъ глазъ, которые она бросала на про фессора. „Кокетка”! рѣшила Нелли. Тамъ же, за тѣмъ столомъ, сидѣлъ и горячій поклонникъ Нелли—баронъ. Ему не удалось занять мѣсто рядомъ съ ней. СНъ бросалъ на нее взгляды, полные отчаянія, и нѣсколько разъ пытался выпить за ея здоровье… но его попытки кончались неудачей. Во время дессерта, въ видѣ рожде ственскаго развлеченія, появился ги гантскій дѣдъ морозъ. Онъ держалъ въ рукѣ зажженную елку, увѣшанную золотыми и серебряными нитями и хлопушками. Кавалеры украшали ни тями прически своихъ дамъ, разрыва Воскресенье, 21-го Марта 1910 года. ЮЖНЫЙ Н Р А Й 3 ли хлопушки… началось веселье, раз дался громкій смѣхъ. Въ хлопушкѣ Нелли оказались… снѣжки, сдѣланные изъ бѣлой, шел ковой бумаги. Какъ и тогда, въ паркѣ, она, не долго думая, схватила снѣжокъ и бро сила его въ философа. Но теперь онъ не попалъ въ цѣль… онъ перелетѣлъ черезъ голову профессора, задѣлъ аксельбанты барона и упалъ прямо ему въ тарелку. Баронъ обернулся, посмотрѣлъ на испуганное личико Нелли, на ея пы лающія щеки, приподнялся и сказалъ: — Браво, браво! Очень благодаренъ. — Не стоитъ благодарности, баронъ. Это ошибка. — Вотъ какъ! Но тогда… кто же?… — Вотъ кто!—воскликнула Нелли, и второй снѣжный комъ ударился въ затылокъ философа. Онъ обернулся… его близорукіе гла за начали присматриваться сквозь зо лотыя очки… въ нихъ появилось дру желюбное и привѣтливое выраженіе,.. онъ узналъ Нелли. — Какъ поживаетъ ваша шляпа, профессоръ? — У меня уже новая… такъ что, если вы пожелаете возобновить игру въ снѣжки… ЭКЗАМЕНЪ. (Н А Б Р О СО К Ъ ). Ночь. Монотонное тиканье часовъ нарушаетъ чуткую тишину. Въ ма ленькой комнатѣ, слабо освѣщенной мерцающей свѣчей, слышится шопотъ: „Иксъ, логарифмъ игрека равняется нулю”… Но мысли спутаны и каждую минуту уносятся далеко-далеко. Часы зашипѣли и зловѣще отбили три раза. „Господи, три часа, а еще четыре билета. Надо учить, учить… И опять настойчивый шопотъ… „Что будетъ завтра? Неужели .. нѣтъ, это невозможно, немыслимо; я, вѣдь, все знаю, но… тогда все пропало. Прощай мечты, прощай все свѣтлое, хорошее, что такъ настойчиво рисуется впереди и манитъ къ себѣ… Но, довольно. На до учить, учить!” ….Е сли основаніе больше единицы, то игрекъ”… Свѣча устало догорала, глаза сли пались. Стало темно, совсѣмъ темно. …День наступалъ. Дребезжащій утренній свѣтъ заглянулъ въ окно и воскресилъ все. Снова вышли на свѣтъ цифры, и снова надежда, упадокъ силъ, а главное, нытье въ каждомъ членѣ, въ каждомъ суставѣ. Прове денная безъ сна ночь давала себя чувствовать. Теперь надо было опять учить, учить скоро, безъ передышки; надо было окончить программу, хотя и не въ первый разъ. Одно быстро смѣнялось другимъ. Все шло хорошо, но порою забывалось начертаніе буквы или дѣ леніе линіи пополамъ. Время летѣло; скоро семь часовъ, а въ восемь надо было быть тамъ. За утреннимъ чаемъ была только одна мать. Тяжело, очень тяжело бы- А. А. Краевскій, бывшій редакторъ-издатель газеты „Голосъ-. По случаю столѣтія со дня его рожденія. Лиджи-Сассу. Новый негусъ Абиссиніи. ло смотрѣть на нее. Она предупрежда ла каждое желаніе, каждое движеніе, и ея лицо носило слѣды усталости. Можетъ быть, и она не спала тоже?”… мечькаетъ мысль, которая въ мигъ исчезаетъ, а на ея мѣсто появляются новыя, отрывистыя, то полныя надеждъ, то безотрадныя… Послѣдній глотокъ чаю выпитъ. — Ну, мама, я иду… это звучитъ нерѣшительно, грустно. — Смотри же, тамъ… что будетъ, то будетъ, горевать нечего… А въ словахъ слышится тревожная надежда „неужели не выдержитъ”… и, бросивъ послѣдній взглядъ, полный пожеланія и волненья, она быстро уходитъ въ комнаты. Длинный столъ, покрытый зеленымъ сукномъ; торжественно серьезныя ли ца учителей и блѣдныя исхудалыя ученицы, все какъ то сливается въ нѣчто общее. „На молитву!”… Все стихло. Едва колышетъ тишину слабый дрожащій голосъ, и въ эту минуту у многихъ молитва возносится такъ искренно- чисто. „Только бы не взять пятаго билета”. Легкій шумъ стихаетъ, и громкій го лосъ произноситъ фамилію. На зеле номъ сукнѣ замелькали бѣленькіе би летики; какіе роковые листочки. „Вотъ этотъ взять, нѣтъ, не надо”… но ру ка не послушалась быстро мелькнув шей мысли и взяла листокъ. „Пятый билетъ”, прозвучало тоскливо, безна дежно, и по доскѣ застучалъ мѣлъ. „Господи!… чему же равняется иг рекъ? Недавно учила, знала часъ то му назадъ; нѣтъ, не часъ, это было ночью, когда свѣча погасла. Что же написать? Надо подумать, вспомнить… Но кто это такъ громко говоритъ! Рядомъ на доскѣ выростали четыре замѣчательныхъ точки треугольника. Все смѣшалось. Положила мѣлъ”. По чему мы здѣсь? Восемьдесятъ душъ и всѣ въ одной большой комнатѣ, съ мертвыми лицами, съ испуганными глазами, а эти, эти, которые сидятъ у зеленаго стола—спокойно, безъ тѣни сомнѣнья рѣшаютъ участь насъ всѣхъ… Зачѣмъ это нужно? Уйти развѣ… Но что за мысли?! Надо вывести, чему равняется… Еще мгновенье, и слышат ся спокойные шаги и голосъ: „Чтоже, вы этого не знаете?!”—Я?!… Я ничего не знаю и не понимаю… Какъ электрическій токъ промельк нуло сознаніе, но поздно. Приговоръ былъ сдѣланъ. Двери зала закрылись. Сѣрыя да вящія стѣны корридора, свидѣтели первыхъ жизненныхъ переживаній, смотрѣли равнодушно, холодно. Было тихо и пусто. Вставалъ образъ матери, ждущей отвѣта; на душѣ какая то ту пая боль, желаніе не двигаться съ мѣ ста, остаться въ этихъ угрюмыхъ стѣ нахъ… А съ улицы едва доносился шумъ жизни, и казалось, что это она, жизнь, такая манящая и яркая, хочетъ этихъ крупныхъ чистыхъ слезъ перва го горя и страданій бѣдной матери… Хотѣлось уйти изъ нея. 3. Грунина. Наумовъ передъ судейскимъ столомъ даетъ показаніе въ Венеціи. Зачѣмъ разсказывать дальше? На этотъ разъ Нелли „попалась”, хорошо „попалась”! * О, бѣдный мой другъ, если здѣсь, межъ людьми, Полно все глубокой печали,— Ты къ кроткому небу свой взоръ подними, Туда—въ тѣ нагорныя дали: Есть нѣчто, предъ чѣмъ такъ ничтожны, блѣдны Всѣ горечи наши земныя: Есть ласка, есть солнце, есть свѣтлые сны, Есть чистыя звѣзды святыя… Вершины сіяющихъ вѣчныхъ красотъ, Вершины великихъ познаній… Какъ мелки предъ ними нашъ ропотъ и гнетъ Всѣхъ жизненныхъ нашихъ страданій!.. Е. М. ,4 ЮЖНЫЙ КРАЙ Воскресенье, 21-го Марта 1910 года. Соборная мечеть въ Петербургѣ Закладка ея состоялась 3 февраля въ присутствіи Эмира Бухарскаго. Проектъ составленъ архитекто рами С . С . Кричинскимъ и Н. В. Васильевымъ. съ середины головы. Это представля етъ для женщины то удобство, что она можетъ начесать со всѣхъ сторонъ волосы на пустое мѣсто и такимъ об разомъ скрыть образовавшійся изъянъ. Благодаря этому, скупщики не встрѣ- смъсь. Микроскопическій сосЬдъ Эду арда VII. „Stampa” сообщаетъ о суще ствованіи на о. Бардсеѣ, въ 3 килом. отъ полуострова Леп- на (въ Уэльсѣ), совершенно независимаго и неподчиненнаго англійскому королю государ ства. Въ немъ всего 77 жите лей, считая въ томъ числѣ и короля, предки котораго цар ствовали на островѣ въ не запамятныя времена. Населеніе говоритъ на языкѣ, непонят номъ англичанамъ. Король исполняетъ обязан ности врача и школьнаго учи теля. Жители не подчиняются англійскимъ законамъ и не платятъ никакихъ налоговъ, питаются ячменнымъ хлѣбомъ, молокомъ и масломъ, совер шенно не интересуются ни какими внѣшними дѣлами. Ни одна газета не проникаетъ на этотъ счастливый островъ. Торговля фальшивыми воло сами. Парикъ—изобрѣтеніе древ нее: его знали уже ассирійцы, египтяне и персы. Фальшивые накладные во лосы-изобрѣтеніе нашей эпохи. Мода сдѣлала ихъ въ наши дни необходимою принадлеж ностью каждой дамской при чески. Спросъ на фальшивые волосы вслѣдствіе этого такъ возросъ, что изготовленіе ихъ на За падѣ превратилось въ особую отрасль промышленности. Фальшивые волосы изготовляются только женскіе. Парикмахеры разли чаютъ два сорта: срѣзанные ножни цами и вычесанные гребешкомъ. Вто рой сортъ волосъ, вслѣдствіе техниче скихъ трудностей, сопряженныхъ съ приведеніемъ ихъ въ порядокъ, цѣ нится значительно ниже. Волосы раньше, чѣмъ попадутъ къ парикмахеру, подвергаются тщатсль- обработкѣ. Прежде всего они должны быть очищены отъ жира. Это дости гается тщательнымъ промываніемъ въ мыльной водѣ. Прополоскавъ затѣмъ волосы нѣсколько разъ въ чистой во дѣ, для очистки отъ пѣны, ихъ сушатъ сначала на воздухѣ, а послѣ этого въ слабо натопленной печи. Когда волосъ высохъ, его сортируютъ по цвѣту и качеству, вытягиваютъ въ длину и складываютъ въ пакеты. Торговля волосами организована съ правильнымъ раздѣленіемъ труда. Па рикмахеръ получаетъ волосъ, очищен ный и готовый къ обработкѣ, отъ спе ціальнаго „коммерсанта”, который на ходится въ сношеніяхъ съ однимъ или нѣсколькими скупщиками волосъ. Скупщикъ, въ свою очередь, получа етъ товаръ отъ путешествующаго тор говца, который, разъѣзжая по дерев нямъ съ нехитрыми издѣліями, обмѣни ваетъ ихъ на женскіе волосы. Иногда платятся и наличныя деньги. Волосы никогда не снимаются цѣликомъ,— срѣзывается только большей пучекъ чаютъ особенныхъ препятствій къ полученію товара. Лучшими волосами считаются добытые въ Германіи, Франціи, Австріи и Швеціи. Въ Германіи въ настоящее время срѣзываніе волосъ для продажи запрещено. Со време ни опубликованія этого закона нѣмецкіе волосы значительно поднялись въ цѣнѣ. Въ нихъ цѣнятся, главнымъ образомъ, два качества: равномѣрность окраски и чистота. Послѣ нѣмецкаго волоса больше всего цѣнится по сво имъ качествамъ французскій. Центральнымъ мѣстомъ тор говли волосами во Франціи яв ляется Марсель. Волосы сбы ваютъ тамъ ежегодно тыся чами пудовъ. Бѣлокурый льняной волосъ идетъ изъ Швеціи и Норвегіи. Такъ называемые „богемскіе волосы” пріобрѣтаются не толь ко въ чешскихъ провинціяхъ, но также въ Моравіи и Силезіи. Русскій волосъ считается жест кимъ и твердымъ, такъ же, какъ и китайскій, но и тотъ, и другой идутъ въ продажу. Наряду съ человѣческими во лосами находитъ сбытъ и во лосъ животныхъ, но исключи тельно для театральныхъ па риковъ. Для изготовленія ихъ употребляются, главнымъ об разомъ, волоса ангорскихъ и тибетскихъ козъ, а также и буйволовъ. Книги королевы Викторіи. Въ настоящій моментъ происходитъ продажа съ аукціона большой осборн- ской библіотеки, въ которой очень ча сто занималась королева Викторія. Большое количество книгъ, выпущен ныхъ въ продажу, носитъ на себѣ ко ролевскую печать и снабжено надписью: „Продана оффиціально”. Всѣ эти кни ги были частной собственностью коро левы. Причина данной распродажи слѣдующая: король Эдуардъ уступилъ имѣніе Осборнъ подъ санаторію, поэто му оттуда необходимо убрать библіо теку. Въ числѣ выпущенныхъ въ про дажу книгъ замѣчается большое коли чество сочиненій, относящихся къ Ин діи, потому что извѣстно, что покой ная императрица живо интересовалась своей восточной имперіей. Есть одинъ ежегодникъ, котораго съ 1758 г. до смерти королевы насчитывается 143 тома. Есть здѣсь также извѣстное ко личество религіозныхъ сочиненій и цѣ лая коллекція нѣмецкихъ книгъ. „Валькирія-; Статуя профессора Синадинга. Типографія и фото-цинкографія «Южнаго Края», Сумская ул., д. А. А . І 08 ефовича.